Ik vind de 'ee' klank op het einde zo mooi, maar kan niet kiezen tussen deze. Vriend heeft voorkeur voor Rhodée. Benieuwd naar jullie mening
beide leuke namen. Rhodé wel geschreven zonder dubbele e op het eind. Rhodé is wat mij betreft een wat tijdlozere naam.
Rhodée doet me denken aan een hondenras (rhodesian ridgeback) en Romée vind ik niet mooi. Is Danée nog iets voor jullie? Of Renée?
Rhodé heel mooi! Wel zo geschreven. Romée ook leuk, maar in mijn ogen meer een 'hypenaam'. Rhodé is wat klassieker en tijdloos.
Rhodé. Of Rhodee, in ieder geval niet met een streepje op de é, dat vind ik een beetje raar staan, dat klopt volgens mij niet taaltechnisch gezien, al mag waarschijnlijk alles natuurlijk Romee vind ik een beetje klinken als 'kom mee'
Dat over het streepje zijn jullie het wel eens haha. Als het taaltechnisch niet klopt dan zou ik dat niet willen. Maar bij Renée zie je dat toch ook wel eens?
Taaltechnisch hoort het wel hoor! Komt uit het Frans. Daar maken ze nog verschil in mannelijke en vrouwelijke uitgangen. René is dan een mannelijk woord en voor een vrouw komt er een extra e achter aan: Renée. Dus Romée is correct Frans als het een meisje betreft. Maar ik vind Rhodé (dus zonder die tweede e) ook mooier. Maar dat is officieel een bijbelse naam, en in de bijbel is het zonder extra e. Dus Rhodé kan ook gewoon.