HU ik lees rare dingen op internet.... In mijn beleving is Kaj gewoon Kaaj als in het woord ‘ saai’ maar dan K. Kan je het ook anders uitspreken? Met de korte a? Als in ‘kak’ maar dan met eindigend met de j? Als er verwarring kan zijn over de uitspraak van deze naam dan overwegen we toch een andere naam. Hoe spreek jij het uit?
Ik zeg gewoon Kaj met een korte a, maar ik zeg ook Roy met een korte o, terwijl sommige mensen 'Rooj' zeggen. Is het niet een streekgebonden iets?
Ik zeg het denk ik met een lange a, maar niet zo overtuigend als in ‘saai’. Ik weet niet, denk dat het een beetje tussen een korte en lange a in zit.
Er is nooit in mijn hoofd opgekomen om het als Kaai uit te spreken. Dat klinkt ook totaal niet vind ik.
Kaj als in kaai. Ik zou niet weten waarom je kaj met een korte a zou zeggen. Klinkt voor mij ook heel vreemd..
Ik vind het een mooie naam maar als mensen het als kaai gaan uitspreken vind ik het heel lelijk. Dat heb ik ook echt nog nooit gehoord. Is dat een of ander dialect of accent ofzo?
Ik ken de naam dus alleen maar als Kaai...BN’r Kaj Gorgels spreekt men ook uit als Kaaj toch. En Kaj van der Voort ook... ik ken de naam de anders, blij dat ik dit nog even check
Ik heb echt nog nooit van kaai gehoord, hier (limburg) zeggen we gewoon kai. Zou ook denken dat het misschien streekgebonden is..
Ik ken die bn'ers niet maar uit andere landen ken ik ook alleen de uitspraak Kai. Ik zou dus ook denken dat het streekgebonden is, net zoals dat sommige mensen juulie zeggen in plaats van jullie.
Ik begrijp echt niet dat mensen het als Kaai uitspreken.. haha Ik vond de uitspraak Kai al niet zo leuk maar als Kaai al helemaal niet.
Ik vind Kaai geen mooie uitspraak als die aa echt zo uitgestrekt wordt. Ik zeg echt Kah-j en niet Kaai en ik kom ook uit de randstad(wel de grens haha )