Engelse namen

Discussie in 'Babynamen' gestart door Chayammy, 21 apr 2021.

Topicstatus:
Niet open voor verdere reacties.
  1. Heartofhope

    Heartofhope Fanatiek lid

    14 mrt 2019
    1.027
    1.224
    113
    Ik vraag me af waarom er voor een jongen fender genoemd wordt als optie voor een Engelse naam. Jullie kennen de term fender bender?
     
  2. hummeltje5

    hummeltje5 VIP lid

    28 dec 2014
    22.544
    13.819
    113
    Vrouw
    Noord- Holland
    In mijn geval: omdat er gevraagd wordt naar engelse jongensnamen...
    En ja, ik weet wat fender bender betekent, maar die betekenis is nou ook weer niet zo bizar toch?
    Anders zou bijvoorbeeld Mason ook niet genoemd kunnen worden.
     
  3. Lies91

    Lies91 Lid

    31 mrt 2020
    57
    15
    8
    Fender

    Rosie
     
  4. Leraje

    Leraje Fanatiek lid

    19 apr 2013
    4.965
    2.790
    113
    Hier zelfde probleem. Ik vind zelf veel Engelse namen idd wat ordinair overkomen in het Nederlands, dus ik val zelf het meest op de klassieke Europese namen die in beide landen gebruikt worden. Vaak is er wel een uitspraakverschil (bijv. Julia in NL en je zegt dan Djioeliah in het Engels), maar dat vinden wij niet zo erg. Ik vind het erger dat mensen met een super Nederlands accent Djeems zeggen.

    Namen die wel enigszins hetzelfde worden uitgesproken:

    Meisje:
    - Emma
    - Sophie
    - Louise
    - Clara
    - Claire
    - Rosa
    - Willa
    - Margot
    - Matilda

    Jongens:
    - Edward
    - Alvin
    - Chris
    - Tom (evt Thomas, wel wat meer uitspraakverschil)
    - Henry
    - Ben (evt Benjamin, wel wat meer uitspraakverschil)
    - Vincent
    - Phillip
     

Deel Deze Pagina