Volgens mij spreek je het gewoon uit als ooooooooooona, en dubbel o word in het engels pas een oe. Bij ons is het in ieder geval de bedoeling dat het echt Oona word en geen Oena. volgens mij schrijf je het dan als Una. maar ik kan het mis hebben
Sorry, absoluut niet mijn smaak! Ik denk ook altijd een beetje aan het 'pestgehalte' van een naam. En dan kom je bij Oona inderdaad gelijk op oma. Vind het ook een beetje een 'verzonnen' naam, zo van: we hebben wat letters bij elkaar gedaan van mensen die we wilden vernoemen, en dit hebben we er van gemaakt. Maar joh, als jij het mooi vind..
Wel OK. Ik zou deze naam zelf niet zo gauw geven maar vind hem niet lelijk. Het is in ieder geval een originele naam en daar hou ik van! Veel leuker dan z'n saaie top 10 naam.
Ja, de dubbele o in het Engels is soms moeilijk. Soms spreek je het uit als een o zoals in Floor (flor) en soms is het meer de oe klank zoals in Moon (moen). Oona spreek je uit als: oena Dus je hebt gelijk. Una is een varriant die je overigens hetzelfde uitspreekt. Ik vind het een prachtige naam. Maar dan wel met de oena uitspraak. Niet ona want dan klinkt inderdaad gewoon als Oma.