Ik moest echt even lezen wat je bedoelde met 'is de winkel los' wij zeggen dat echt nooit, wel dicht en gesloten door elkaar. Als je daar over nadenkt is het miss ook wel raar...
mijn vriend is een tukker en wij piesen regelmatig in onze broek van de uitspraken die hij doet. alles is inderdaad "los" zit! los ook nog hé.. en ze gaan "bij langs". man man ik krijg alweer de slappe lach als ik eraan denk. toch wel triest voor die winkeliers dat elke dag hun deuren los zitten. duur grapje als ze die elke dag moeten laten maken. (sorrie ben melig) hier gaat een deur dus gewoon open of dicht.
'Wij zijn op 2e pinksterdag los.', nee, ik vind het toch een beetje raar klinken Het ligt denk ik echt aan wat je om je heen hoort hoor. Mijn vriend zegt altijd dat ie 'ver klaar' is, terwijl dat bij ons gewoon 'bijna klaar' is.. Wat ik helemaal afgrijselijk vind is 'afgewerkt', daar stel ik me hele andere dingen bij voor
Die discussie ga ik hier thuis al niet meer aan haha. Maar waar ik ben opgegroeid is de winkel los, en hier in brabant is ie open.... Maar ja, ik heb ook wel eens geroepen dat de koekjes slof waren. Is blijkbaar ook niet nederlands
Oh ja afgewerkt ook zo iets van hier, net als ik zoek het niet meer. Wist ik veel wat mijnman daar mee bedoelde (dacht dat ie wat kwijt was, maar hij had het gehad op het werk :S)
hahahaha, wel grappig om te lezen. Hier zijn dat soort uitspraken zo gewoon, dat het niet eens opvalt hoe krom ze zijn
de koekjes slof? wat stel ik me daarbij voor. een slof sigaretten ok, maar een slof koekjes zal het vast niet zijn denk ik. ik gok op zacht. heb ik een magnetron gewonnen???
Hier in Groningen hoor je het ook veel... "Waar heb je dat weg?" "Is de winkel nog los?" "Mag het raam los?" "Waar kom jij weg?" Ik let er heeeeeeeeeel erg op, dat ik het niet zo zeg, vind het beetje vreemd namelijk haha!
owja, ik kom nual niet meer bij. dit soort dingen horen wij ook geregeld hier. op dit moment voeren mijn vriend en mijn dochter al wekenlang de discussie of het nu een vouwraampje of een klepraampje is. en mijn dochter heeft dus al eens serieus het raam eruit gedraaid en aan hem gegeven toen hij vroeg of het raam los mocht.
volgens mij is het echt iets van het platte dialect..bij mij is en staat alles "los" ook zijn onze koekjes weleens "slof"en kom ben ik er ene van............. ik gebruik het woord "slim"ook op een manier wat niet iedereen kent bv: phoe dies dr slim an toe" dan bedoel ik dat die persoon erg ziek is...en niet dat het een slim mens is ofzo.. ik werk met jongeren en daar kom ik in contact met ouders uit alle windstreken van NL, dat geeft nog weleens grappige woordspellingen onderling hihihihi.... kent er iemand het woord "belatafelt"??