Wij zeggen bij jongens en meisjes, plasser. Toen mijn dochter opmerkte dat papa een andere plasser heeft, zei ik dat klopt, papa heeft een jongensplasser en mama en jij hebben een meisjesplasser. Ze vond het heel logisch.
ik vraag me dan altijd af als mensen ,muts, of ,poes, zeggen wat je dan s,winters op je hoofd zet en hoe dat beest in de vensterbank heet ? ( sorry hoor vind het zelf nogal lollig ) liefs edith mama van mees*
Ik vind dat ook bijzondere woorden voor een peuter, zou not amused zijn als mijn dochter die woorden zou gebruiken. Ik zie al dat ze bij de opvang zegt, Wil je even mn muts afvegen?
ik ga het dan ook gewoon bij plasser en piemel houden denk ik ...... ik hoorde van een vriendin die ,vagina, had aangeleerd dat haar dochter aan iemand vroeg , heeft u ook een cavia ?, hilarisch maar je moet alles zo uitleggen he ? nee hoor piemel en plasser is prima ! liefs edith mama van mees*
Wel goed dit topic, ik had geen idee (meer) hoe je zoiets noemt voor een klein kindje. maar idd gewoon piemel(tje) en plasser(tje) (was herinner ik me nu vroeger bij ons voor jongens). Ik vind het apart dat om serieus k.ut voorbij te zien komen, maar ook muts, poes doos e.d. zijn voor mij nogal ordinair.
Oeps, heb ja gestemd, omdat we piemel zeggen en voor mij het juiste woord nog altijd penis is. Bij mijn dochter ligt het anders, vond het zo moeilijk om iets te vinden, dus is het pielemuis geworden.
Wij zeggen altijd "snippertje", ooit gehoord bij vrienden van ons en ik vond het zo'n schattig woord. Daarnaast gebruik ik het woord 'plassertje', omdat het ding daar toch op deze leeftijd zeker alleen nog voor bedoeld is.
Pipi (meisje). Ze spreekt overigens engels, dus het komt van pee. Eigenlijk dus te vergelijken met plassertje. Stel nu dat ik een zoon zou hebben.... Ik denk dat het dan ook pipi zou zijn eigenlijk... maar goed, engels dus.
ja precies! en daarbij vind ik het ook erg vergezocht om een ander woord te gaan verzinnen omdat dit bij een ander (in veel gevallen een volwassene) bv op het kdv alarmbellen zou kunnen doen rinkelen. ik leer mijn kind(eren) ook gewoon piemeltje en plassertje dat is voor iedereen het duidelijkst. plassen is ook het enige wat ze er voorlopig mee doen (mag ik hopen ) Als de tijd daar is leren ze vanzelf wel dat er nog meer benamingen voor zijn.
een piemel is gewoon een piemel want das op zich niet zo'n raar woord vind ik ... Echter een vagina vind ik erg volwassen klinken, plasser vind ik eigenlijk meer iets voor een jongen en word daarvoor ook vaak gebruikt bij KDV's e.d. dus is te verwarrend.. Mijn moeder gebruikte het woord "Tummie" bij ons en vond dat eigenlijk wel schattig dus zet de traditie voort
Bij mijn zoon nu wel gewoon piemel, vroeger, maar dat had hij zelf bedacht: pielemans.. En zo heeft het jaren geheten. Voor mn dochter, plassertje, vind alle andere opties hopeloos.
Plassertje voor kleine meisjes vind ik ook écht de beste benaming... Ik heb nog een jong zusje (net 6) en ik zou het toch écht geen vagina willen noemen bij haar... De komende aantal jaren (tot ze ongeveer 20 is, als het aan mij ligt ) wordt het toch écht alleen gebruikt om te plassen en is het dus een plassertje!
Vind plasser een oenig woord, als je dit hele topic hebt gelezen, en het dan nog 10x herhaald in je hoofd Het klinkt steeds stommer haha
Wij noemen het een plasser, hij plast er tenslotte alleen maar mee voorlopig. Leek me wel zo logisch.