Vandaag of morgen willen (moeten) we de tekst van het geboortekaartje inleveren. Ik heb het bijna af qua lay-out, alleen klopt het grammaticaal niet. Ik hoop dat iemand me kan helpen om de volgende zin (ongeveer deze woorden/strekking) correct te maken "Dankbaar en gelukkig zijn wij met de geboorte van ...."
Hoi Karin, bedankt maar wat ik dus bedoel met grammaticaal correct is het volgende: Je bent dankbaar VOOR en gelukkig MET. Hoe kan je dat nou mooi oplossen in een korte zin...
Je ziet deze zin wel vaker op geboortekaartjes staan. Maar volgens mij ben je Dankbaar voor en Gelukkig met Misschien kun je het woord dankbaar vervangen? Door bijvoorbeeld: dolbij, blij. En anders: Dankbaar en gelukkig! Wij kregen......
maar je zegt al dat je dankbaar en gelukkig BENT .... als je alelen dankbaar gebruikt zou ej wel VOOR gebruiken mss.. maar nu is gelukkig het laatste woord, en ik dnekd at niemand denkt, goh wat een "fout"
Was met dezelfde zin aan het worstelen, een echt mooie lopende zin maak je er niet van. Wij hebben dit ervan gemaakt: Vol vreugde gedragen, dankbaar ontvangen: en dan de naam
hahah sorry zo had ik je berichtje idd niet geïnterpreteerd. hmm ik weet zo snel ook even geen oplossing. Daarbij komt de zin wel vaker voor op geboortekaartjes...suc6!! als er iets te binnen schiet dan hoor je het!
Ik snap wat je bedoelt, je zou het misschien zo kunnen oplossen? Wij zijn zeer dankbaar en gelukkig: (dat) ... is geboren!
Je kan ook dankbaar 'zijn' hoor , dat is echt goed. Bijvoorbeeld; 'Dankbaar en dolgelukkig zijn wij met de geboorte van...' Grammaticaal echt in orde!
Wij hebben een losstaande zin gemaakt, want iedereen weet al dat het om n geboorte gaat. Trots, blij en gelukkig! T.hijmen V.alentijn Etc.
Je kunt wel "dankbaar zijn" zeggen, maar het gaat er om dat er dan staat "dankbaar met" terwijl het moet zijn "dankbaar voor".