Ik ben op zoek naar een tekst voor op geboortekaartje waarin naar voren komt dat beeb een mixje is van twee culturen. Klein eisenpuntje vader en ik zijn ondertussen niet meer bij elkaar, dus die leuke standaard zinnetjes moeten dus om te bouwen zijn naar de ik vorm... Papa komt wél met naam op kaart trouwens, maar beeb wordt volledig vanuit mijn kant aangekondigd op de kaart. Help?!? Wie gaat me spammen met leuke zinnetjes???
Welke 2 culturen? Ging even struinen op internet, maar er is niet heel veel te vinden.. Zag wel een leuk voorbeeldje waarbij ze het zinnetje "ik hou van jou tot aan de maan en weer terug", omgebogen hebben en het eerste deel Spaanstalig hebben gemaakt en tweede deel gewoon Nederlands. Vond het wel lief staan, maar weet niet of zoiets is wat je bedoelt?
2 werelden werden 1 je bent van allebei een beetje, maar bovenal mijn kleine scheetje.. Uit beide werelden zal ik je het beste geven zodat je straks je eigen weg kunt gaan in dit leven Vond deze ook nog.
Ik Nederlands, papa Turks. En idd echt heeeeeel weinig te vinden, dus had gehoop dat mensen hier inspiratie hadden Die tweede is leuk! Alleen het:" je bent mijn kleine scheetje" is weer niet helemaal mijn ding... maar anders rijmt het niet hahaha! Maar thnx voor het meedenken!
Kun je het niet veranderen in 'Jij hebt van allebei wat Maar bent bovenal mijn kleine schat'? Jammer dat er zo weinig te vinden is. Vindt het juist wel een mooi idee.
Aaah ja dat zou natuurlijk ook nog kunnen! Ben er zo slecht in om zulke dingen te bedenken. Inspiratieloos tot en met! Heb er nog wel eentje gevonden die ik op zich ook wel mooi vond: Twee mensen, twee culturen Smolten samen ineen, heel bijzonder en uit dat tedere(mooie) moment, ontstond ons (dit) mooie wonder
Huh omdat jullie niet meer bij mekaar zijn word het vanuit jou aangekondigd? Hij is toch nog steeds de vader en jullie kindje? Dat laatste gedichtje is trouwens erg mooi !!
Ja, hij is en blijft altijd de vader. Maar kaartje zal alleen naar mijn enkele vrienden en familie gaan. Hij woont nl niet in NL. Zijn naam komt er daarom ook wel op,omdat hij de vader is, maar om dan al die leuke verhaaltjes erop te zetten als: wij zijn zo blij/ ons wondertje/ ons dit/ ons dat vind ik persoonlijk niet fijn. Omdat ik de opvoeding ga doen en hij alleen op de achtergrond er zal zijn, én wanneer ik die kant op kan...
Ik zou op de kaart verder niet 2 culturen noemen. Gewoon een gedichtje of tekst dat gericht is op jou. Je kunt prima standaard zinnen gebruiken en daar ik of mijn van maken (ik ben zo blij, mijn wonder etc). De kaart gaat immers niet naar mensen in zijn omgeving (in die cultuur kennen ze vaak geen kaartjes). En jullie hebben ook geen relatie meer. Zijn naam staat er toch op. Dat zou voor mij voldoende zijn. De mensen in jouw omgeving weten hoe de situatie is. Dat zou ik niet verder op de kaart benadrukken (dus dingen die verwijzen naar dat jullie niet meer samen zijn etc). Gewoon een kort en simpele omschrijving. Als je op google zoekt op geboortegedichten voor alleenstaande ouders kan je vast wel wat dingen vinden.
Ik wil juist dat die 2 culturen wél naar voren komen, gewone gedichtjes heb ik idd genoeg gezien. Maar dit is nu eenmaal een baby van 2 culturen, en wil dat mijn zoontje wel meegeven ook al zijn de vader en ik uit elkaar.
Misschien ook leuk om over na te denken: Mijn schoonzus heeft een buitenlandse man (doet er niet toe waar hij vandaan komt). Zij hebben er juist voor gekozen om op de voorkant van de geboortekaart in één plaatje te laten zien dat hun kindje uit twee culturen komt. Zo staan er bijvoorbeeld twee vlaggen op het kaartje, typische Hollandse huisjes en de westerse ooievaar. En daarbij wat tekeningen van gebruiken vanuit zijn cultuur, allemaal samengevoegd in één vrolijke tekening. Dit moet dan natuurlijk nog wel door iemand getekend/samen gesteld worden
Een kennisje van mij is ook alleenstaande mama van een half turks kindje. Zij had op het kaartje een hartje met een halve turkse en een halve nederlandse vlag. Aan de binnenkant had ze vermeld dat ze een dochter is van "..." Verder geen gedichtje of iets, maar daar moet vast wel iets moois voor te vinden zijn.
Ja super leuk idee! Ik heb idd al rondgekeken voor dat soort kaartjes. Maar de enige website die ik heb gevonden die zulke kaartjes heeft, heeft niet de Turkse kaartjes en nét niet het kaartje naar mijn smaak. Zelf heb ik helaas geen inspiratie en ben totaaaaal niet creatief
Zo'n afbeelding is wel een heel mooi idee. Je moet een grafisch vormgever of illustrator vinden die een kaartje kan samenstellen. Google eens of misschien is dit wat Geboortekaartjes | Kameeri of dit Geboortekaartjes in opdracht (staat ook een kaartje van een kindje van gemengde afkomst).
Ik lees even mee, ons kindje is ook Turks/ Nederlands en omdat het in de Turkse cultuur ongebruikelijk is om geboortekaartjes te versturen zal kaartje alleen naar Nederlandse familie en vrienden worden verstuurd. Krijgt jullie kindje een Nederlandse of Turkse naam ? Je zou ook een simpel gedichtje 2 talig erop kunnen zetten
Lilalein.nl heeft ook mooie kaartjes voor mixkindjes en kun je aanpassen naar eigen smaak daar staan ook wel gedichtjes op voorbeeldkaartjes
Er is al iemand mee bezig om te kijken of ze iets in elkaar kan zetten. Afbeeldingen al wel gevonden, maar moet nog ff goed gedaan worden. Grafisch vormgever of illustrator is geen geld voor, en kaartje zal ook gewoon van de kaartensites komen zonder druk kosten. Moet allemaal low budget... Maar bedankt voor het meedenken.
@Fitty, kindje gaat een Turkse naam krijgen, maar wel zonder alle moeilijke leestekens en die je zonder nadenken kunt uitspreken Gelukkig hebben we daar samen de beslissing over kunnen nemen. Als het lukt met de vlaggetjes in hartvorm of in elkaar overlopend, dan samen met een Nederlands gedichtje dat duidelijk maakt dat meneer een mixje is van beide culturen. @ons2ewonder, lilalein had nét niet mijn smaak kaarten, maar heb er wel gekeken Voor de geboorte tekst zal ik daar nog eens een kijkje nemen. Dank je!