Ik ben van mening dat je de naam zo moet laten.. anders is het geen vernoeming. . Onze dochter heeft een vrij hippe roepnaam daarnaast is ze ook vernoemd naar haar beide oma's. . Die namen gebruik je verder nooit, en het is pas een echte vernoeming vind ik wanneer de namen ook daadwerkelijk hetzelfde zijn.. Zo zie je het ook meteen en is er geen uitleg nodig.
Eliz nog een optie? Als het voor jullie de naam is zou ik het gewoon doen. Het gaat immers om een tweede naam en geen roepnaam die hetzelfde wordt als de dochter van je broer.
Ik zou ook gewoon de naam doen zoals jullie het willen. Het is niet de roepnaam en het is vernoemen, en anders idd even met je broer bespreken. Hier nog wat ideetjes: Lisabeth Liseth/Lisette/lieseth Elsbeth Elice Elsa
Ik vind ook dat het kan! Het is toch een tweede naam en duidelijk vernoemd naar je moeder. Bette vind ik ook leuk!
Het lijkt mij ook het tofst om gewoon Elisabeth te nemen als vernoeming (2e naam gebruik je verder toch niet echt ergens voor), Maar anders zou ik Liz of Lizzie mooi vinden.
Ik zal wel raar zijn maar vind niet dat je dezelfde naam als die van je nichtje kunt gebruiken, ook al is het een tweede naam. Ik zou het echt niet tof vinden als mijn zus mijn dochters naam zou gebruiken, ook niet met andere spelling. Dus zou toch een andere optie kiezen. En waarom inderdaad niet gewoon Elisabeth? Mijn tweede naam is ook ouderwets, maar wel de volledige naam van mijn oma.
Het kan prima als tweede naam en ik begrijp goed dat je het liever gebruikt dan Elisabeth. En oké de tweede naam hoor je niet zo vaak maar ik heb een verschrikkelijke tweede naam en word er veel te vaak mee geconfronteerd nog
Als tweede naam vind ik het wel degelijk kunnen! Desnoods overleg je het toch met je nichtje of haar ouders? Maar vind je Elisabeth in het geheel niet een mooie optie? Lis Liz Lisa Isa Elin Ella
Oma en overgrootoma heette ook Elisabeth, wilde daar ook graag iets mee doen voor onze 1e dochter dus het is geworden Valerie Elisa Hes. Elisa dus😉
Je kan het toch met je broer overleggen. Wilt hij het echt niet, tja dan heb je "pech" of hij heeft dan "pech" als je het wel besluit te doen. Maar Bethanie is ook leuk. Misschien dat dat bij de eerste naam past.
Zou kiezen wat jij mooi vind als 2e naam. De eerste naam zou ik mee uitkijken qua wat op elkaar lijkt. Maar een 2e naam en helemaal als vernoeming zou ik niet wakker van liggen. Mijn zusje heeft haar dochter als eerste naam een stuk van mijn dochters eerste naam gegeven. Dat is wel een ander verhaal, maar vond het totaal geen probleem. Als iemand met een 2e naam een probleem heeft, dan is dat maar zo. Dan vallen er al zo verschrikkelijk veel namen af. Ik kan je alleen maar adviseren, kies wat je zelf mooi vind, anders krijg je spijt. Sterkte met kiezen.
Nou hier ff een opsomming van alle variaties van de naam... Albĕta - Czech Albeta - Slovak Babette - French Beileag - Scottish Belinha - Portuguese Bethan - Welsh Betje - Dutch, Limburgish Bötzsi - Hungarian Ealasaid - Scottish Ealisaid - Manx Eilís - Irish Elish - Irish Eliisa - Finnish Eliisabet - Estonia Elikapeka - Hawaiian Elisa - German, Italian, Spanish, Portuguese, Finnish, English Elisabed - Georgian Elísabet - Icelandic Elisabet - Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Biblical Greek Elisabeta - Romanian Elisabete - Portuguese Élisabeth - French Elisabeth - German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical Latin Elisabeti - Old Church Slavic Elisabetta - Italian Elisavet - Greek Elisaveta - Bulgarian, Macedonian Élise - French Elise - German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English Elisheba - Biblical Hebrew Elisheva - Hebrew Elika - Czech, Slovak Eliso - Georgian Elissa - English Elixabete - Basque Eliza - English, Polish Elizabeta - Slovene, Croatian Elizaveta - Russian Elsa - English, German, Swedish, Finnish, Italian Else - Danish, Norwegian, German, Dutch Elsje - Dutch Elspet - Scottish Elspeth - Scottish Elbieta - Lithuanian Elżbieta - Polish Elzė - Lithuanian Erzsébet - Hungarian Ilsa - German Ilse - German, Dutch Isabèl - Occitan Isabel - Spanish, Portuguese, English, French, German Isabela - Spanish, Portuguese, Romanian Isabell - German Isabella - Italian, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian Isabelle - French, English, German, Dutch Iseabail - Scottish Ishbel - Scottish Isibéal - Irish Isobel - Scottish Izabela - Polish, Czech Izabella - Hungarian, Polish Jelisaveta - Serbian Leanna - English Liana - Italian, Portuguese, Romanian, English Liesel - German Liesbeth - Dutch Liesje - Dutch Liesl - German Liisa - Finnish, Estonian Liisi - Finnish Liisu - Estonian Lijsbeth - Dutch Lileas - Scottish Lílian - Brazilian Portuguese Lilian - English, French Liliána - Hungarian Liliana - Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, English Liliane - French Lilias - Scottish Lilijana - Slovene Liljana - Macedonian Lillian - English Lillias - Scottish Lilyana - Bulgarian Lisa - English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Italian Lisanne - Dutch Lisbet - Swedish, Norwegian, Danish Lisbeth - German Lise - French, Swedish, Norwegian, Danish, English Lizaveta - Russian Lysanne - Dutch Sabela - Galician Sibéal - Irish pela - Slovene Yelizaveta - Russian Yelyzaveta - Ukrainian Ysabel - Spanish Zabel - Armenian Zsóka - Hungarian Opties zat lijkt me...
Precies dit. Verder vind ik Elisabeth een prachtige naam, tikkeltje klassiek misschien en het moet je smaak natuurlijk zijn...
Ik zou niet dezelfde naam kiezen of bijna dezelfde naam. Maar dat je wil vernoemen is wel heel leuk. Wat vind je van Elsan? Elisan of Elsbeth ?