Laatste vraag: Yaël of Yael

Discussion in 'Babynamen' started by Typfoud, Feb 12, 2016.

Thread Status:
Not open for further replies.
?

Yael of Yaël

  1. Yael

  2. Yaël

Multiple votes are allowed.
Results are only viewable after voting.
  1. PrettyLove

    PrettyLove Niet meer actief

    Zonder!
    Ben het met Leraje eens; trema vind ik in deze echt overbodig.
     
  2. kleineM

    kleineM Fanatiek lid

    Oct 7, 2014
    3,215
    1,516
    113
    Ja! Ik ben best goed thuis in de Nederlandse taal en ik dacht ook als eerste aan de naam Yeel... erg he! :) Ik wist niet dat het Ja-el was (ff fonetisch)...komt inderdaad door de vele namen met de -ee klank (de amerikaanse namen zogezegd) die steeds meer opkomen. Bovendien moet ik om de een of andere gekke reden denken aan de universiteit Yale... Ik ben dus duidelijk niet bijbels onderlegd :cool:

    Neemt niet weg dat ik het trema niet mooi vind ;) en de naam wel
     
  3. Wilsy

    Wilsy Actief lid

    Jan 9, 2016
    360
    0
    16
    Nederland
    Hoi! Heb al een aantal keer iets voorbij zien komen over deze naam. Maar toch vind ik Yaël mooier staan en ben ik bij Yael geneigd om Djeel te zeggen. Dus ik zeg: Yaël.
     
  4. Amberxx

    Amberxx VIP lid

    Nov 6, 2013
    5,020
    5,232
    113
    Ik vind leestekens of trema's in een naam niet mooi. Het maakt het vaak ingewikkeld en veel mensen vergeten het. Je kind moet dus zijn hele leven uitleggen dat het "met puntjes op de e" moet zijn.

    Voor de uitspraak zal het niemand iets uitmaken. Niet iedereen weet op welke manier hij een naam moet uitspreken. Of er nu wel of geen trema opstaat maakt dus weinig verschil. De meeste mensen nemen automatisch de uitspraak over die ze de eerste keer horen.
     
  5. mamabri

    mamabri Niet meer actief

    Nou, dat valt wel mee hoor, mijn oudste heeft 2 (Hebreeuwse) namen met in beiden een trema en is altijd gewoon terug te vinden in computersystemen. Nog nooit een probleem mee gehad. In al die (bijna) 20 jaar niet ;)

    De naam Yael is een Hebreeuwse naam, zonder trema. Ik vind het dus wel overbodig.
     
  6. Meisje93

    Meisje93 VIP lid

    Mar 21, 2015
    32,071
    14,402
    113
    +1.
     
  7. Joycey

    Joycey Niet meer actief

    Met puntjes; ondanks ik Bijbels onderlegd ben, begon ik ook met 'Djeel', maar meer omdat ik de bijbel (soms) LEES en niet voorlees ;) Ik heb pas gelezen in het andere topic hoe je het uitspreekt. De puntjes zouden voor mij het verschil maken.
     
  8. Lenaroos

    Lenaroos Niet meer actief

    Komt dat dan door de Y dat jullie Djeel willen zeggen. Hebben jullie dat bij Jael ook ? Er staat geen Yail toch?

    Ik zou toch voor met zonder puntjes kiezen!
     
  9. Celest

    Celest Bekend lid

    Sep 17, 2009
    575
    0
    0
    Moederen
    Thuis
    Ik denk dat deze uitspraak komt omdat bijvoorbeeld Mae wordt uitgesproken als May. En die ae zie je nu vaker met de "ee" uitspraak.
     
  10. Linnaea

    Linnaea Fanatiek lid

    Apr 20, 2015
    3,443
    27
    38
    Volg een thuisstudie en werk daarnaast als bijlesd
    In het Engels spreek je de Y helemaal niet uit als Dj... Denk maar aan yes, yawn, young etc. Dus hoe kom je in hemelsnaam op Djeel als uitspraak bij Yael?
     
  11. Celest

    Celest Bekend lid

    Sep 17, 2009
    575
    0
    0
    Moederen
    Thuis
    Daar heb je wel een punt. Jaden Smith spreek je ook uit als "jeedun" dus waar Djayden vandaan komt snapte ik ook nooit zo goed. Volgens mij is het een uitspraak wat mensen /denken/ dat erg amerikaans/engels is...
     
  12. Veera

    Veera Niet meer actief

    De J aan t begin spreek je wel als Dj uit. Job, Jacket, Joy...
    Gaat over de Y aan het begin.
     
  13. Celest

    Celest Bekend lid

    Sep 17, 2009
    575
    0
    0
    Moederen
    Thuis
    Ik vind die woorden juist met een engelse J klank beginnen niet met een Dj.

    Ik denk juist dat ze juist een zachte y klank gebruiken bij yael ipv een harde dj. Ook denk ik dat ze niet gauw naar de uitspraak Jail zouden gaan omdat ze dat woord al hebben.
     
  14. Linnaea

    Linnaea Fanatiek lid

    Apr 20, 2015
    3,443
    27
    38
    Volg een thuisstudie en werk daarnaast als bijlesd
    De J geeft in het Engels wel een dj-klank. Bijvoorbeeld de Engelse woorden jacket, jail, jelly. Maar Y wordt in het Engels nooit dj. Dus Yael in het Engels kan hoogstens als jeel worden uitgesproken, niet als djeel.

    In het Spaans is Y wel dj, maar daar is ae weer geen ee ;). Dus djeel als uitspraak bij Yael klopt in geen enkele taal.
     
  15. GingerAle

    GingerAle Fanatiek lid

    Apr 21, 2014
    1,394
    1
    0
    Jeeetje wat een discussie en wat een boel beroerd onderlegde reacties! Typfoud, je weet in elk geval waar je je op kunt voorbereiden. ;)

    Ik vind Yael heel duidelijk zonder puntjes.
     
  16. Oliviafaye

    Oliviafaye Fanatiek lid

    Nov 13, 2013
    2,268
    208
    63
    Female
    Utrecht
    De engelse J klank is Dje, daar zit geenverschil in.
    Een zachte Y klank bestaat niet, het is of een J of een I maar kan niet uitgesproken worden als Dj.
    Yael als Jeel zie ik door enkele nog wel gebeuren maar Djeel lijkt mij niet.
    En anders is het heel erg fout.
     
  17. Wilsy

    Wilsy Actief lid

    Jan 9, 2016
    360
    0
    16
    Nederland
    Geen idee! Inderdaad best vreemd maar dat is toch wat het eerst in mijn hoofd opkomt als ik Yael lees.
     
  18. Cupcake01

    Cupcake01 Fanatiek lid

    Feb 8, 2016
    2,981
    1,320
    113
    Female

Share This Page