Wat ik ook altijd een beetje denigrerend vind overkomen; als een volwassen vrouw tegen een andere volwassen vrouw 'meisje' zegt. 'Oke, is goed meisje' 'Komt goed meisje' Verschrikkelijk!
Of ambachtelijk. Niets mis met dat woord hoor, maar het meeste voedsel wordt in grote fabrieken bereid. Wat nou ambachtelijk?
Miep of miepie om een vrouw of meisje aan te duiden. "Ja die miep van de Albert Heijn". Kan het niet uitstaan, vind het denigrerend overkomen. En hier in het noorden wordt ook heel vaak Uuuuurooo gezegd ipv EUro! "Oh, das maar vief uurooo". Neeee, Euro!! VIJF EURO! Maar ik kan sowieso slecht tegen het dialect hier
Vleesje.... Zei m'n zwager altijd tegen m'n neefje. Wil Je een vleesje... Zon ranzig woord. Zeg gewoon stuk(je) vlees.
Nu je het noemt: In veel kookprogramma's noemen ze alles "mooi"; mooi stukje vlees, dat je mooi kunt aanbraden, waardoor het zo'n mooi stevige structuur bla bla bla. Zeer irritant. Of meis. Toen ik in het ziekenhuis lag, was er een jonge verpleegkundige die al haar patiënten (afd gyn ) zo noemde, ongeacht of ze 10 jaar ouder waren of niet.
Plakbeeb, manlief enz, mensen die het over een 'stukje' hebben zoals 'het heeft te maken met een stukje vertrouwen' bleggggg Heerlijk topic 😄
Met stip op 1: manlief, zoonlief, dochterlief. Verder: patatjes ipv patat, pikkie, prinsje en prinsesje En waarschijnlijk vergeet ik er nu heel veel
Oh ken d'r ook een vind het geen gehoor die zegt Schoren - ipv scoren en nog veel meer van zulke dingen. 😆
Dat zeg je toch niet! Hadden ze bij mij ook niet moeten zeggen toen ik vol met zwangerschapshormonen zat. Dan had ik dat zeker ook aan dit lijstje toegevoegd
Cuverstory, bij RTL Boulevard altijd Dat heet gewoon coverstory, bloedirritant als men dat verkeerd uitspreekt. Verder ook woordjes als plakbeeb, of klussen als je het hebt over zwanger willen worden. Brrr...