Ik vind daar trouwens de combinaties van ouders en kind soms echt apart. Zie hier een Bas & Henrianne en die hebben dan een Jaylano, dat vind ik me dan weer lastig voorstellen zo'n stijlverschil. Oh en Jaylinn (willekeurige spelling van de schijnbaar tientallen mogelijke manieren) en Hailey zijn wel echt de namen van deze tijd zo te zien.
Superleuk om doorheen te bladeren die Prenatal-albums (hallo timesink!). Wat ik nooit begrijpen kan: er staat in het meest recente album een Jealynn tussen, willen ze dan echt dat je zegt Djie-lin of weten ze gewoon niet hoe je Djé-lin spelt? Edit; bij de week ervoor ook al... Jeavi.
Hihi dat was onze generatie toch ook al zo? Henk en Connie hebben kinderen Jennifer en Kevin. Nu klinkt het niet meer 'raar'.
Ik kom dat zo vaak tegen. Net als andere onopzettelijk foutgespelde namen (Vajén met streepje naar de verkeerde kant, Esmeé met streepje op de verkeerde e, Kayliegh met de i en de e omgedraaid...). Zonde dat ouders niet even checken of hun spelling wel klopt. Jealynn is Djielin, niet Djeelin. Maar hoogstwaarschijnlijk bedoelen ze wel Djeelin.
Ik snap dat ook niet, het staat zo dom. Dan wil je origineel zijn en dan krijg je een foute spelling.
Dat vermoed ik dus ook, en net als je andere voorbeelden vind ik het zo zonde en suf. Van mij mag er trouwens weleens een 'definitieve spelling' worden vastgesteld van Vajèn, want er komen zoveel varianten voorbij, correct (met de uitspraak) dan wel volslagen onnozel. Ja, als je het zo stelt is het inderdaad niet raar. Je eigen naam hoeft ook niet je smaak te zijn. Bij mezelf merk ik toch wel dat ik graag wil dat de namen van onze kinderen aansluiten bij onze eigen namen. Dat het in elk geval niet al te raar staat.
De "officiële" spelling is Vajèn. Dat wil zeggen, het was geen bestaande naam tot de ouders van een bekende Vajèn die naam bedachten en vervolgens half Nederland besloot dat dat wel leuk klonk en ermee aan de knutsel gingen. Maar Vayen, Vayenne, Fayèn, Fayenna etc. zijn dus allemaal varianten van Vajèn. Wat mij betreft knutsel je maar raak hoor. Ik vind het niet mooi, maar goed. Maar je kind opzadelen met een taalfout in haar naam vind ik echt niet kunnen. Vajén klopt gewoon niet.
Ik zag van de week op t.v. een dokter die Robert G. Aycock heet. Stond ook zo op dat bordje/zijn logo. Ik had die G niet op het bordje gedaan als ik hem was, Robert Aycock lijkt me een stuk beter .
Bij het zoeken van een leuke naam voor onze toekomstige dochter heb ik de SVB lijst van vorig jaar doorgekeken. Ik was bij sommige namen echt verbaasd op hoeveel manieren mensen het schreven. Vooral ook de leestekens die men overal maar neerzette, ik kwam er soms echt niet uit hoe men nu verwachtte dat ik het zou uitspreken. Lijkt me zo onhandig met leren schrijven.
Ik verbaas mij wel over de 'spelfouten'. Bij de 2e naam van mijn dochter, Janie, is wel 4X gevraagd bounds aangifte of de spelling goed was (blijkbaar komt Jany/Janey meer voor, maar dat vonden wij niet mooi)
Flo zag ik laatst voorbij komen, denk toch direct aan een vlo.. Wat ik ook afschuwelijk vind zijn merknamen of wat erop lijkt Chanel, Armano, Niké, Bentley, Gucci, Porscha, Coco, Dolce, Mercedes Begrijp dat echt niet.. Leuk als je later werk zoekt 😂 En Jealynn en Vajén inderdaad, staat zo lekker snugger.
Toch komt het vaak wel overeen hoor, Patrick & Jennifer hebben kinderen dylano en jaylin, terwijl Thomas en Marieke de ouders zijn van siem en sara. Wanneer je er op let klopt het vaak wel.
Ik heb eens gekeken maar dat is niet echt opvallend hoor als je t mij vraagt. Ik vond ook genoeg van deze: Jaylenn Kindje van Martin en José Jealynn Kindje van Daphne en Giel Luciano Kindje van Roelof en Laura Novaleigh Kindje van Ralph en Danielle Owynn Kindje van Stefanie en Martijn Vayènne Kindje van Anne en Rik Davey Kindje van Jeroen en Linda Giovanni en Rivano Kindjes van Peter en Esther Maar als ik die laatste zie snap ik wel wat er bedoeld wordt met dat dat een beetje apart klinkt..