Volgens mij zegt iedereen in Nederland gewoon vloerbedekking. Ik heb nog nooit een ander woord ervoor gehoord. Vloerkleed i.p.v tapijt hoor ik dan wel eens.
Haha, ik ook. Volgens mij klopt het ook niet eens, het is gewoon páprika. Net zoals vanilje. Ook zo vreemd.
op de wicky de Viking shampoo/badschuim van mijn zoontje staat; 2 in 1 voor Vikings het zijn nog steeds Vikingen....
Oh ja, ik ken en aantal mensen die dit doen. Tenenkrommend! Over meervoudsvormen gesproken: mijn schoonmoeder zegt steevast T-shirten
Sommige songteksten van K3. Mijn dochter van 5 zingt keihard mee en dan klinkt die tekst echt niet oké. Hittegolf in de stad Jongens en meisjes dansen door de straten Lekker uitgelaten Ik wil jou jij wil mij Ik weet een plekje waar ze ons niet vinden Jij mag me verslinden Doe het heel zachtjes Geen kreetjes en geen lachjes Heel zachtjes Het wordt een leuke zomer Lieve mooie dromen Heyoh Heyah mama niyehoh Heyah mama hiyehoh Hehe hehehe hehe he Heyoh Heyah mama niyehoh Heyah mama hiyehoh Hehe hehehe hehe he Hittegolf in m`n hart Laat mij vanavond naar je kamer komen In duizend hete dromen Ik wil jou jij wil mij Slaap nu maar zacht en laat je ramen open Ik kom er aangeslopen Doe het heel zachtjes Geen kreetjes en geen lachjes Heel zachtjes Het wordt een leuke zomer Lieve mooie dromen Heyoh Heyah mama niyehoh Heyah mama hiyehoh Hehe hehehe hehe he Heyoh Heyah mama niyehoh Heyah mama hiyehoh Hehe hehehe hehe he Bron: Songteksten.net - Songtekst: K3 - Heyah Mama
Ik snap ook werkelijk waar niet dat er ouders zijn die hun kinderen naar K3 laten luisteren. Maargoed ieder zijn keuze.
Dit is hun eerste liedje en niet voor kinderen bedoeld inderdaad heel raar om je kindje dat te horen zingen, maar niet bewust zo voor kindjes verzonnen
Ja mijn man zat echt met grote ogen te kijken en vroeg hoe ze aan die tekst kwam. O gewoon papa van K3. En vervolgens zingt ze dit dus ook luidkeels in de winkel en op straat. Heb haar maar gevraagd andere liedjes te zingen.
Ik heb er wel eens goed naar geluisterd (door een koptelefoon) en sommige nummers zitten qua arrangement en meerstemmigheid echt goed in elkaar. Als muzikant luister ik toch op een andere manier naar muziek. Het blijft natuurlijk kinderlijk en overdreven vrolijk maar het is wel door vaklui in elkaar gezet. En als het op het werk op staat wordt ik er stiekem toch vrolijker van dan van die lijzige kinderliedjes van Liedjes met een hoepeltje erom. En van Heya mama hadden ze gewoon de tekst wat moeten veranderen toen het zo aansloeg bij kinderen. Deze tekst uit de mond van een 3-jarige kan echt niet.
ooto is niet fout, het is van oorsprong het franse woord. in nederland is het verbasterd naar auto mij is juist bewust aangeleerd om ooto te zeggen, omdat auto dus eigenlijk niet goed is, al is het inmiddels zo ingeburgerd, dat iedereen denkt dat ooto fout is
Ik heb net pas alles gelezen en sommige reacties zijn zo grappig. Ik lach me rot. Mn man denkt vast dat ik gek ben...
idd. k3 was oorspronkelijk begonnen met tieners als doelgroep geloof ik. toen het daar niet aansloeg en bij de kleintjes wel zijn ze wel voor kleintjes gaan zingen