Zat vroeger bij een meisje in de klas die heette Djardie. Schoonmoeder vertelde een verhaal die kende een tweeling jongen en meisje, jongen heette Jos en het meisje Josje
Snoes en Pluim zijn ook nog broer en zus haha. Normaal hebben mijn ouders geen commentaar maar zelfs zij vonden dit niet kunnen. Hoe verzin je het ook hé
En geen tv programma's? Hij heeft meegedaan aan dance dance dance. En stemmen ingesproken voor kinderfilms
Guy vind ik nog wel leuk, uitgesproken als Giej. Boy en Buddy... nee bah. Maar ook de nederlandse varianten als Meis en Zus vind ik vreselijk. Dat zijn rollen, geen namen.
Jip-Isabelle Ik vind Isabelle echt prachtig. Jip vind ik niet zo (vooral niet voor een meisje). Maar waarom die combi
Ooit in mijn invaltijd op het kdv een meisje, blond haar en blauwe ogen; Loveday! Die naam vergeet je echt nooit meer!
OMG Snoes en Pluim. Ik vind dat écht niet kunnen, sorry. Leuk voor je konijn. Hoorde laatst een Djamilla (afschuwelijk met DJ, vind ík dan, maargoed daar gaat het topic ook op), en Djemelay (djè-muh-lee). Yeah. Thanks but no thanks.
Ohja laatst bij de vk een kaartje: Liejum. Het kaartje was ook een foto met kind hangend aan de tiet van mama (mét tepelhoven zo in het zicht). Ehh...
Dit is de Hongaarse variant van Susanna (zoals wij er Suzanne van gemaakt hebben) Niet heel praktisch in Nederland, maar geen gevalletje 'uniek willen zijn met spelling'.