Ik ook!! Ik las trouwens ook Huigje in de lijst die jij quote. Ik ken dus iemand die heet Huig... ik snap het echt niet, een huig zit in je keel. En de naam zelf klinkt zo hard, lomp.
Hmm dan vind ik die y weer niet leuk. Voor een jongen vind ik de uitspraak liejan niet leuk...conclusie; voor mij geen leuke en een naam met teveel vragen
Lyan is ook echt een naam waar je verschillende uitspraken bij kan verwachten. Ik ken bijvoorbeeld een Ryan, die je op z'n engels uitspreekt als 'Reijun'. Maar ik ken ook een Kyan die je uitspreekt als 'kiejan'. Net zoals Jada uitgesproken wordt als 'djeeda' en sommigen het uitspreken als 'jaada'. Vroeger heette we gewoon maria en piet, dat was pas makkelijk . Maar zelfs daar is inmiddels variatie in....een paar jaar terug hoorde ik van een Maria die je uitsprak als 'maaria' met de klemtoon op t eerste stuk en dan nog een lange a klank. Het wordt er ook allemaal niet makkelijker op . En dan wel beledigd zijn als een naam verkeerd uitgesproken wordt.