Hoi dames, Zelf ben ik nooit goed geweest in nederlands en mijn dochter moet ook veel oefenen. Nu is ze bij de woorden zoal beer, je hoort bir, maar schrijft beer. Veer, vir. Enzo. Weet iemand waar ik een duidelijk uitleg van die regel kan vinden?
Je zou kunnen spellen maar dan de letters lang aanhouden. In het begin van lezen is het vaak b ee r (bu ee rrr) nu hou je de klanken aan beeeeeeerrrrr dan hoor je het beter. Weet niet of er echte regels voor zijn.
Ik begrijp niet helemaal wat je bedoelt. Hier spreken we beer gewoon uit als beer. En bijvoorbeeld auto ook als auto en niet als ootoo.
Ik snap het ook niet goed. Hier is beer qua uitspraak gewoon beer... Maar sowieso: hoe oud is ze? Als er al regels zijn voor het schrijven van woorden met een afwijkende uitspraak, zou ik dat houden voor de juf. Anders leer je het misschien verkeerd.
Ik begrijp wel wat je bedoelt, maar ik kan de regel zo snel niet vinden. Al leren ze dat wel op school. Je zegt inderdaad bir, kir, zir, lir, hir enz. Waarschijnlijk als er na een ee een r komt, dat je het als i uitspreekt, want je zegt wel heet, leef, beek enz.
Bir en vir? Hoor je dan ook geen verschil tussen kir en keer? Ik zeg echt beer en veer, met een duidelijke ee, geen i...
Hier sluit ik mij bij aan! Zo leer je hetzelfde aan als op school. De ene noemt het fopletters, de ander houdt het woord lang aan en hoort zo het verschil.
Aaah ja, nu kan ik het plaatsen! Ik heb geen idee hoe je het goed kan aanleren - maar inderdaad iets als ‘ee voor r’ en dan de uitzonderingen leren waarbij het toch een i is? Dus ‘kir’ van kirren, verder kan ik er geen bedenken...
Ik wel. Beer, heet, teen... allemaal een ‘ee’. De ‘i’ ligt bij mij net wat meer naar achteren qua articulatie dan de ‘ee’. Maar idd geen groot verschil eigenlijk, is me nooit eerder opgevallen! Maar ik herinner me nu dat mijn dochter een verhaal schreef over een ‘liw’, een leeuw dus Zij doet dus hetzelfde! Interessant
Ik denk niet iets regionaals, heb in verschillende delen van Nederland gewoond op het echte zuiden na of de Acterhoek ofzo, hoor toch echt niemand de ee in zeer uitspreken als in zeep.
Nou hier absoluut geen gooimeisje. Maar wel verschil in de ee-uitspraak bij meer en meet of leer en leen
Het wordt in methodes ook uitgelegd dat de ee, oo en eu voor de -r anders klinken...is, voor zo ver ik weet, in alle spellingmethodes een spellingsregel (alszijnde ‘fopletter’ of met welke naam dan ook) iets wat aangeboden wordt. Bv. woorden eindigend op -ijk hebben een soortgelijk iets.