Dat was “vroeger” een redelijk gebruikelijke naam voor de jongste dochter binnen het gezin. Mijn oma heeft ook een zus die “zus” heet. Alsof de namen na 8 kinderen op waren
Nederlandse namen zijn in sommige landen ook best moeilijk uit te spreken . Het valt me op hoe snel mensen een oordeel hebben over een naam omdat ze de naam zelf niet goed kunnen uitspreken. Maar als ik bijvoorbeeld naar Azie ga met mijn familie hebben ze ook moeite met onze hollandse namen.
Dat klopt natuurlijk ook wel, maar toch vind ik wel dat wanneer je kind in Nederland geboren wordt en de verwachting is dat deze hier naar school gaat je wel de verantwoordelijkheid hebt als ouder om uit te zoeken of het geen vreemde betekenis heeft in deze taal.
Op vrouw.nl een verhaal over een tweeling waarvan de 1 donker en is en de andere licht. Jay-Riley en Jaylecy