Dit hadden wij hier ook de eerste keer dat we het zagen staan Inmiddels rolt het eruit zoals het hoort haha Andijvie: geen idee waarom, maar m'n partner zegt dus altijd andrijvie
Mijn kinderen krijgen op de basisschool les in de 'stomme e'. Je hoort een 'e' maar je schrijft em niet. Zoals bij 'melk'. En ik had echt zoiets van huh?? Melk is toch gewoon melk. Maar schijnbaar zeggen veel mensen inderdaad 'melluk'.
Ik heb moeite met het woord dishwasher, moet altijd halverwege stoppen. Klinkt dan als dish...washer.
Ik vind de twee woorden factuur en vacature lastig. Ik zeg het nog wel eens verkeerd, een bedoel dan het andere woord maar hoor dan wel direct dat ik t fout zeg en verbeter mezelf dan. Maar ik blijf er mee husselen .
flucloxacilline. Altijd als ik dat op m'n werk moet zeggen ben ik aan het stotteren en stamelen. Zeg vaak maar gewoon floxapen
Ik weet dat ik moeite heb met sommige woorden, maar ik kom er even niet op. Mijn man maakt altijd van die woordgrapjes, dus dat hij bewust woorden fout of raar uitspreekt, dus weet niet altijd wanneer hij het dus bewust doet, of gewoon niet weet hoe hij het woord moet uitspreken. Maar hij heeft dus tot 2 weken geleden ,SPLAGAAT ipv Spagaat gezegd.. Hij kwam erachter omdat het woord plagaat niet goed werd gekeurd in een spelletje van hem en ik hem 3x vroeg om het woord te herhalen blijkbaar zegt zijn tweelingzus hetzelfde
Ik heb even goed moeten nadenken wat ik nou echt lastig vind om uit te spreken, maar ik kwam er niet uit tot ik de post van @Emsy zag. Ik slik vanwege epilepsie Keppra en dat spreek je gewoon uit zoals het er staat. Maar sinds 2017 hebben ze mij overgezet op het generieke geneesmiddel levetiracetam en daar blijf ik soms toch nog wel over struikelen.
Ik ben heel slecht in Franse woorden uitspreken. Au revoir en bonjour klinkt bij mij dus echt voor geen meter.