Vind ik mooi! Je tweede dochter heeft wel een eenvoudige uitspraak, en de naam begint met een A, gok ik? Ik ken een meisje dat Siobhan heet, maar het voor de duidelijkheid als Sjevon spelt. Vind ik zo zonde! Maar ik kan me ook voorstellen dat het rot is als iedereen je naam steeds verkeerd uitspreekt.
Klopt helemaal ! Het is dan puur op papier dat mensen denken dat we scrabble hebben gespeeld . Zeker de eerste keer ergens, horen we van alles voorbij komen, of de 2e naam, want die is makkelijker.. Siobhan is ook een prachtige naam! Maar ik neem aan dat het alleen de eerste keer fonetisch geschreven is en niet constant?!
De naam van je 2e dochter begint zeker met een A en de enige medeklinker is zeker de 6e letter van het alfabet? Ben héél benieuwd hoe je die uitspreekt? Niamh hier op ZP wel vaker voorbij horen komen maar ben de uitspraak vergeten, evenals met Caoimhe. Je oudste heeft ook een hele mooie naam. Ken er één van 35 en heb m altijd in mn hoofd gehouden voor het geval dat, maar toch meer de voorkeur voor franse namen hier
Zoals het zo geschreven is komt het mij over als een meisjesnaam, terwijl Izaiah toch echt een jongensnaam is. Bij Izeyah Chaery denk ik trouwens aan Mariah Carey
Bij die laatste weet ik niet eens hoe je het uit zou moeten spreken: quinoa spreek ik zelf uit als kie-noi-ja, ook al weet ik dat het uitspraak kien-waa moet zijn. Maar of je Ainoa dan uitspreek als ain-waa of als ai-noo-aa is mij vokstrekt onduidelijk. Hoe spreek je die uit?
Dat klopt inderdaad! Door het heerlijke dialect kun je hem op meerdere manieren uitspreken, maar wij hebben er voor gekozen het te laten eindigen -vuh ipv -vah. Niamh is Neve en Caoimhe is meer als Kee-vah fonetisch. Dankjewel! Ben er nog steeds heel erg blij mee! Volgens mij is die eindigend op een -a toch ook redelijk veel gegeven als Franse namen dacht ik? Ik ben beniewd welke richting ik dan bij jouw kinderen moet denken?
Ai-no-waa zeiden wij. Geen idee of dat helemaal correct is, heb weinig direct contact met haar gehad maar iedereen noemde haar wel zo
Ik ken ook nog een Loubna (Marokkaanse naam). Moet dan altijd aan loubia denken (Arabisch voor witte bonen)
Klinkt ook niet nee. Beetje als afkorting van Loebas. Alsof je het over een hond hebt dus Ik ben sowieso geen voorstander van een kind een naam geven die half mama dr naam, half papa zn naam is. Mn man vond een bepaalde naam leuk waarvan de eerste 4 letters hetzelfde waren als de mijne (wel toevallig hoor, niet dat ie die naam had uitgezocht omdat ie persé een deel van mijn naam erin wilde). Dat vond ik al teveel van het goede..