Het ging wel om een vrouw uit Amerika. Maar was echt haar voornaam. Overigens is het niet heel ongebruikelijk dat sommige namen zowel als voor- en als achternaam gebruikt worden. Zo ken ik Thijs en bijv. ook Hans ook als achternaam (denk maar aan zangeres Sanne Hans).
Klopt! Maar ik vind het dus echt al een achternaam klinken haha. Mijn naam is zowel een voor- als achternaam in Amerika.
Ik vond het meer klinken als een plaatsnaam. Maar ja, is ook niet zo gek aangezien Townsend letterlijk 'einde van het dorp' betekent
Haha ja Prima naam toch verder! In Frankrijk betekent Beau zoiets als 'knap', dus hou gewoon die betekenis aan zou ik zeggen Iets van Gambia of Mozambique ofzo. Ik weet het ook pas sinds een jaar zoiets maar zal het nooit vergeten Was een uitzending van een programma van Beau van Erven Dorens. De mannen daar deden heel lacherig toen Beau zich voorstelde en even later kwam de aap uit de mouw: Beau betekent daar dus piemel.
Hahaa ja dat weet ik daarom vind ik de naam zo ontzettend leuk! Wel grappig dat het daar dan weer totaal wat anders betekent
Ik zie dan echt een heel volks type voor mij van minimaal 50+, rokersstem, lang haar met permanent erin en net ff 30 kilo te zwaar maar wel de broek aan in huis. Kroegbazin van een bruin café zeg maar
grappig Het is de eigenaresse van een kledingwinkel. Heel netjes en verzorgd. Ik dacht ook eerst dat het een typfout was ofzo maar de naam klopt toch echt.