Ja, ik heb ook al meerdere variaties voorbij zien komen maar dit is er weer eentje waarvan ik denk: waarom?
Isaac kan ook gewoon op z'n nederlands uitgesproken worden natuurlijk Maar kan hoor, dat er mensen zijn die het als Izaak (zouden) schrijven. Al denk ik persoonlijk wel dat als je andere kind Mozes heet, je ook bij Isaac* de originele spelling aanhoudt. *Edit: Isaak
Een kennis heet Oboeh, maar die is van Nigeriaanse afkomst, daar zou die naam van jou dus waarschijnlijk helemaal oké zijn, maar voor een blank persoon…
Als je niet in friesland woont en je je pasgeboren kind de naam Piter geeft. Die ene -e erbij zetten, had het voor hem al een stuk makkekijker gemaakt
Baaz kwam ik een poos terug tegen. En gisteren Booz (nee beiden ècht geen Boaz!) Alle namen met diva erin zijn zum kotsen
En dan vind ik de Diva namen voor iemand met Afrikaanse roots nog passender dan een product van hoogblonde Samantha en Wesley: de 'princesssss'
Geral. Klinkt net alsof een peuter de -r- niet kan uitspreken dus maar een l ('el') plaatst, en de -d inslikt Vreemd genoeg kwam ik er nu net, nu ik hem zélf op papier zette, pas achter dat dit het begin is van de naam Geraldine, die ik dus wél prachtig vind. Maar Geral los is echt een tongbreker voor mij. Ik lees die ook echt als GIH-ral/rol, met een nogal volks uitgesproken G. Beetje als 'kerel'. Klinkt hier ook meer als kih-rol. Terwijl Geraldine juist zo mooi vloeiend wordt uitgesproken als sjih-ral-DIEN. Klemtoon ligt bij mij dus ook bij beide namen anders, gek genoeg.
Kenau was heel vroeger een gewone meisjesnaam. Maar het is meer een soort spreekwoord geworden doordat een zekere Kenau erg beroemd is geworden. Kenau Simonsdochter Hasselaer | Kunst en Cultuur: Geschiedenis (infonu.nl)