Ja volgens mij wel! Film ofzo? Of NCIS misschien? Ik weet het ook niet meer precies.. Edit: even opgezocht en volgens mij stond er in het topic 'beroemd en zwanger' een geboorte-aankondiging (Xanegay is een vrouw namelijk ). Van één of ander programma 'Lang leve de liefde'. Niet mijn type programma, dus of ik kwam het in dat topic tegen, of per ongeluk online tijdens het nieuws lezen.
Ah ja! Dat heb ik voorbij zien komen op Facebook inderdaad haha. Grappig dat de naam is blijven hangen maar niet meer waarvan.
Ken meerdere Tikva's. In Israël een veel voorkomende naam en ook onder bijbelse namen geen onbekende. Vind hem zelf niet lekker klikken qua klank
Dat lijkt mij inderdaad ook de juiste transliteratie. Als het zonder apostrof was dan had het namelijk een andere betekenis en uitspraak. Er zijn wel meer Arabische namen waar eigenlijk ook een apostrof "hoort" wanneer het in het Latijnse alfabet wordt geschreven. Bijvoorbeeld 'Omar, 'Ali, Mu'aadh, 'A'isha. De meesten zullen daar niet zo punctueel in zijn (of moeten zich houden aan een of andere spelling opgelegd door het consulaat), maar velen ook wél. Mijn man heeft ook een naam die eigenlijk voorafgaand met een apostrof hoort. Zo staat het echter niet in zijn paspoort, maar hij schrijft het (voor niet-officiele dingen) zelf dus wel zo. Ter verduidelijking, die ' is dus een transliteratie van de letter ع, en wordt daarom ook wel eens als 3 geschreven Maar dat is al helemáál niks in een naam.