Dilemma Wij waren al maanden vrij zeker van een naam... maar nu kwam mijn man plots met de andere aangelopen. Ik vind ze beide wel leuk klinken. Hebben jullie een voorkeur?
Hihi beide jongensnamen, wij wonen wel in België, Vlaanderen, lekker plat dialect ook ... Zoontje van 2 heet Ferre (Firre utgesproken hier), dus vind ze beide wel mooi klinken erbij.
Hebben Cisse en Josse dan ook een andere uitspraak dan hoe je ze schrijft (Ferre is hier in NL als naam ‘gewoon fer-ruh’ namelijk..)? Beide namen vind ik wat vrouwelijk. Cisse door de associatie met Ciska. Josse door de associatie met Josselin. Aangezien het voor een jongen is zou ik uit deze twee dan toch voor Josse kiezen, omdat daar de jongensnaam Jos in zit. PS: bedenk me nu pas dat Ciske (van Ciske de rat) natuurlijk een jongensnaam is, maar geeft ook wel weer (voor mij althans) een reden om deze naam níet te geven (niet echt een goede associatie namelijk). Geen idee verder of Ciske de rat buiten NL bekend is? Zo niet, dan kan ik me voorstellen dat deze associatie voor jullie niet uit hoeft te maken.
Zo had ik het nog niet bekeken, maar sluit me er wel bij aan. Onhandig ook als Cisse gaat slisse(n).. Wel mooie namen overigens hoor @Lisalotn! Maar gewoon heel erg wennen voor mij (terwijl ik er zoooveel ken uit zoveel verschillende talen).
Cisse Josse doet me teveel denken aan ‘hossen’. Bovendien vind ik de klank van de naam niet fijn en de naam op papier niet mooi. Jonne vind ik dan beter.
Oh lastig is dat he, wij hebben het ook gehad bij de jongste. Uiteindelijk hakte mijn man de knoop door Klinkt 1 van de 2 mss toch nog een beetje leuker bij de achternaam? Of zijn de initialen van 1 van de 2 leuker? Mijn voorkeur gaat uit naar Josse, omdat ik Cisse ook iets te veel "S"en vindt hebben en ik ook gelijk dacht dat het een onhandige naam is voor iemand die slist
Oh ja wat ik nog was vergeten te zeggen: aangezien jullie Ferre als Firre uitspreken is Cisse ernaast wat jut en jul voor m’n gevoel. Nou ook weer niet té, maar het zou voor mij persoonlijk wel een doorslaggevende factor kunnen zijn.
Cisse lijkt me niet fijn voor een kind aangezien je er "sissy" van kunt maken in het Engels. Ik zou dus voor Josse gaan. Bij beide namen ook in het achterhoofd houdend dat als een kind gaat slissen, het lastig uit te spreken blijft. Zelf niet aan gedacht met de naam van de oudste en die heeft tot een jaar of 6 flink geslist. Erg vervelend.
Josse! Ik ken een leuke man die zo heet, dus ik heb er goede associaties mee. Cisse ken ik ook, maar vind ik niet zo mooi, Door die S-klanken.
Ik zou voor Josse gaan.. Ferre als Firre zal wss nog wel een andere i klank dan bij Cisse zijn maar ik zou het om die reden niet nemen.
Ik vind het met Ferre erbij wel veel op elkaar lijken. Als het tussen Cisse en Josse gaat, dan Josse - maar ik zou zelf geen naam op ‘-uh’ kiezen voor een broertje/zusje van Ferre.