Raar dat de één met 'sch' is en de ander met 'sh'. Want ik neem aan dat dat deel bij allebei als 'sj' wordt uitgesproken
Jij hebt denk ik hetzelfde rijtje als ik gelezen op FB! En jij ook zo te zien Deze kwamen alle 4 uit één gezin ja Om te janken Waren er overigens meerdere die dan bijv. twee kinderen hadden waarvan de ene Kwik heet en de ander Kwek zogezegd Zoals deze o.a. Khadija op deze manier is al een héél oude naam. Die eerste volgens mij ook, al weet ik niet wat de officiële spelling hoort te zijn. Zelf snap ik er geen hout van dat mensen hun kinderen van die Kwik/ Kwek/ Kwak namen geven…
Ja, allemaal geen alledaagse namen. Mar Jan is op het gehoor wel normaal, maar dan weer een bijzondere schrijfwijze
Atreyu gewoon Hollandse jongen. Ik vind de film mooi, maar die naam echt vreselijk voor een blank kind.
Maaske is net een koosnaampje voor Bridget Maasland ofzo.. En ik kan ook niet meteen duiden of het om een jongen of meisje gaat? Maas= jongen, maar -ke én lijkend op ‘meiske/ meisje’ doet weer eerder vrouwelijk aan… Armijn nog nooit van gehoord maar klinkt wel héél mooi vind ik!
Voor mij als moslim is dat een heel normale naam Er zijn wel meer schrijfwijzen mogelijk: Anas, Enes, Anass. Ik snap eigenlijk niet wat er zo raar aan is? Overigens wordt het (iig hier) als Enes uitgesproken, maar dat kan ook een kwestie van dialect zijn.
Maaske is een vrouw. Volgens mij eindigen alleen vrouwennamen op -ke sowieso. Armijn krijg ik zelf echt de rillingen van
Dat dacht ik eerst ook, maar moest daarna aan de jongensnamen Jouke, Bauke/ Bouke en Romke denken. Grappig hoe het zo kan verschillen wat iemand van een naam vindt
Markeith. Vind het niet alleen verschrikkelijk omdat het me aan ‘parkiet’ doet denken, maar ook omdat dit voor mij nou zo’n typische “we konden niet kiezen- naam” is (Mark en Keith)
Ik vind -ke namen ook voor beide kunnen. Lieke of Aafke typische meisjesnamen (ik ken trouwens twee zussen die zo heten), en inderdaad jongensnamen zoals Bauke.