Geen lelijke naam maar schrijfwijze en uitspraak liggen naar mijn idee ver uit elkaar: Je-anne Met uitspraak Djeenaa
Je- schrijven en dan Djee zeggen vind ik nog niet eens zo héél opmerkelijk in deze tijd. Maar hoe ze van Anne, ‘naa’ kunnen maken is mij een raadsel… Ken wel Jeanny en dat uitgesproken als ‘djienie’ (liedje van Falco van ‘vroegah’ ).
Azadeh (as- sah/ saa- deh, vrouw). Heb jij wellicht kennis van deze naam @citroenrasp? Ze komt zelf uit Iran. Ik vermoed de naam ook.
Nee. Ik vermoedde wel dat het Farsi was, zo klinkt het wel een beetje. Met Perzische namen ben ik niet zo bekend eigenlijk, op wat namen na die ingeburgerd zijn in Arabische landen zoals Shahrazed en Shirin. Hoewel je hier wordt uitgelachen als je Shahrazed heet omdat het (wederom) een merknaam is
Hmm..ik ken hier een meisje met die naam (wel met 1 n) met uitspraak Djieaanaa Vind ik logischer dan Jenna
Dan zit je gevoel goed, want dat is een Italiaanse naam die je exact zo uitspreekt (of in ieder geval: uit hóórt te spreken ) zoals jij schrijft