Vind hem best mooi. Enige kanttekening die ik bij deze schrijfwijze heb is dat door dat Engelse ‘my’ het van papier af overkomt alsof er staat ‘My Rinke’ oftewel ‘Mijn Rinke’. Dat vind ik dan weer iets minder. Ik zou hem overigens uitspreken als mie-rin-kuh.
Lymée moet toch denken aan de ziekte van lyme. Vind het daarom geen geschikte naam voor een schattig baby'tje.
Wanneer ik deze ergens zou lezen zou ik serieus Dan-jel zeggen...ik zou niet eens op Daniël komen om het op die manier uit te spreken .
Dat mag ik hopen...niet omdat de naam dan zo mooi wordt....maar omdat dan de accent aigu nog ergens nuttig voor wordt gebruikt. Om de klemtoon op de a te leggen lijkt me namelijk niet de reden, want waar zou je die anders op moeten leggen bij deze naam met maar één lettergreep ?