Piroska (vrouw) Edit: heb m even gegoogled, want was benieuwd naar de herkomst (klinkt Russisch vind ik). Is een Hongaarse meisjesnaam. De betekenis is…: oeroud En dan bedoel ik niet dat de betekenis al oeroud is, maar het betekent dus letterlijk oeroud
Zo heb je in het Arabisch een naam met dezelfde betekenis: Atika. Daar komt ook het Nederlandse woord antiek vandaan trouwens.
Wat een leuk feitje Dacht trouwens even dat Atika dan een andere schrijfwijze van Attica zou zijn, maar gezien de betekenis zijn het echt twee totáál verschillende
Pim (meisje ) Joey (meisje ) Fyt (jongen, je spreekt het uit als… feit ) Anahera Giesela (vanwaar die eerste e?) Doorien (ook hier een overbodige letter ) Fenesse En van de week hoorde ik een oma Tyler roepen. Ik kon Tyler zelf niet goed zien, maar zag wel roze sandalen. Toen dacht ik nog even: kan natuurlijk zijn dat die ouders daar niet zo om geven, of dat oma toevallig nog roze sandalen van een ander kleinkind had aangetrokken bij Tyler omdat Tyler zelf geen sandalen had meegekregen en deze toevallig precies pasten ofzo… (waanzinnig hoe je brein dit soort dingen gewoon in gaat vullen ). Later kon ik Tyler wél goed zien.. en bleek het echt een meisje te zijn. Eenmaal thuis vroeg ik me af: heette het kind niet gewoon Taylor en kon oma de naam niet goed uitspreken misschien? Kortom: ben er niet 100% zeker van dat het als Tyler werd geschreven, maar zo klonk het wél.
Misschien omdat dan ook in één keer de uitspraak duidelijk is? Jona of Jonah zou je ook als Djoo-naa uit kunnen spreken.
Zie net deze voorbij komen op FB, dus geen idéé of het 100% echt is aangezien je een profiel kunt aanmaken met een andere naam, maar grappig is ie wel : Ho Lee Fuk (en daaronder) Sum Ting Wong x100.000
Volgens mij is Joona een Finse naam. Je ziet het daar wel vaker, die dubbele klinkers. Ik "ken" een Finse schrijver met de naam Joona (Linna).