Ik heb een vraagje.. Ik ken een Canadees meisje.. zij heet Katen. Op z´n Nederlands is dat vreemd, maar zij spreken het uit als in Kate, maar dan nog en erachter.. Nu vroeg ik me af hoe je deze naam in het Nederlands kunt spellen, zodat de uitspraak gelijk is aan Katen.. Vind het een erg mooie naam, maar dan moet het wel goed overkomen.. Kayten, Kaythen misschien..?
Ja, denk ik zelf ook.. Zij woonden hier een aantal jaar.. de mama was zwanger toen ze terug gingen naar Canada.. Daar is Ayva geboren (spreek uit als Eva - als herinnering aan NL).. dus AY is volgens mij de E..
Ik zou gewoon Katen doen denk ik. Bij Kayten denk ik om de één of andere reden toch weer aan een jongensnaam...
Kayten is een meisjes naam en word ook gebruikt. Hoewel ik hem wel anders zou schrijven... Caityn is hoe ik het zou schrijven
Katen las ik wel Engels maar kan de misser voorstellen. Zou gaan voor Kayten. Caithyn lees ik als Keetien. Kate-Ann is toch echt een andere naam (wel een mooie hoor, maar ik vind hem wel echt anders dan Katen) Caeten zou ik uitspreken als Kieten. Gewoon om ook op de opties alvast een reactie te geven, volledig als ik ben
Kate-Lynn zou ik niet doen, zie mijn eigen naam.. Jaahh denk ook Kayten, maar toch zie ik er iets aan.. Bedankt voor het meedenken, ga verschillende opties op mijn lijstje schrijven..
Caethen is mooi!! Als je hem niet gaat gebruiken zet ik de naam op mijn eigen stiekeme lijstje Maar als je er Caten van maakt; zou dat de uitspraak dan bevorderen? Of zou iedereen dan nog Ka-ten zeggen? Mijn gevoel zegt dat Caten sneller als Kee-ten wordt uitgesproken dan Katen, maar ik heb de naam nog nooit eerder gelezen of gehoord dus weinig referentie. Succes met je keuze in ieder geval
Jaahh met een C zou het ook nog kunnen.. Maar zelf denk ik nu meeste aan Keathen.. Ben overigens (nog) niet zwanger hoor.. maar sinds ik dat meisje ken.. denk ik al.. hoe zou ik dat in NL schrijven..