Hahaha aardappelen, dat was ik weer even vergeten (woon al lang niet meer in Nederland). Nicola vind ik zeker mooi maar in Engeland is er een meisjesnaam met dezelfde spelling (maar uitgesproken als NIK-kola i.p.v. de mannelijke versie nie-KOO-la), dus dat doen we liever niet. Bedankt voor het meedenken! Iedereen trouwens!
De Nico die IK ken is een zeventiger.... oudere gezellige man, met eigen bedrijf . ...serieus.... maar waarom zou je het NIET doen? De Nico's die nu 70 zijn, zijn toch ook ooit baby geweest?
Ha wat grappig, was mijn beschrijving toch niet helemaal incorrect! Ik wil een naam die een frisse associatie heeft en Nico heeft dat nu eenmaal niet in Nederland... maar wel hier. Dus misschien moet ik me er gewoon overheen zetten!
Ik ken een klein jongetje dat Nico heet dus ik vind het een prima naam. Bovendien is dat ook nog eens een hartstikke leuk jongetje
Dat helpt altijd enorm he! Zal ik dan ook maar een heel leuk klein jongetje maken? (of meisje, maar we zijn nu even met jongensnamen bezig)
Heb zelf een hele verkeerde associatie bij de naam Nico, dus ik vind het niets. Maar misschien als ik een klein schattig kindje zie met die naam dat het een hele andere betekenis krijgt. Maar jong en fris vind ik het niet, sorry...
Ik ken ook twee kleine "'Nico's", die wel allebei Nicolas/Nicholas heten (Fr/En). Wij zitten ook altijd met het probleem een voldoende 'internationale' naam te vinden (uitspreekbaar in NL/FR/EN/SP). Persoonlijk zou ik ook gaan voor de langere versie: Je kunt je kindje zelf altijd Nico noemen en later kan hij zelf kiezen. Als ik me je kindje als student in Nederland voorstel, vind ik 'Nicolas' mooier dan Nico (en eigenlijk in het Engels ook). In het Nederlands wordt Nico al snel "Niekko" en in het Engels "Nicco". Wij vinden Leo(nardo) nog altijd heel mooi; als we nog eens een jongentje mochten krijgen....
Goeie! Ik ga eens een poll op mijn Engelse forum plaatsen om te zien of mensen (in het Engels) NEE-co of NIC-co zouden zeggen, had nog niet eens aan Nicco gedacht en dat vind ik inderdaad niets. Leo is te gek in het Engels en eigenlijk ook in het Spaans/Frans/Italiaans maar is in Nederland weer een beetje een oom-naam maargoed, Leonardo is een heel ander verhaal. We hebben ook Enzo op de lijst staan maar mijn man is nog niet helemaal overtuigd (hij houdt van Ferrari / Formule 1 en wil juist daarom geen naam geven die mensen doet denken dat hij zijn zoon naar zijn hobby heeft vernoemd, pppfff). Luca is ook super vind ik als we het dan toch over internationaal uitspreekbare namen hebben. Mijn zus' zoontje heet al Luuk dus dat kan ik helaas niet echt maken
En wat denk je van de spelling Niico of Nyco of Niko of Nyko? Dan is het metteen duidelijk dat het niet als niekoo uitgesproken word maars als nijkoo. (of in geval van Niico, nieiekoo)