Haha, ik moest 3x lezen wat je bedoelde met boekennerd. Ik legde in gedachten dus ook de klemtoon verkeerd. Ik heb van mijn vader (die nogal erg gestudeerd heeft op de klassieke talen) dat bij van het (Oud-)Grieks of Latijn afgeleide woorden de klemtoon op de derde lettergreep van achteren ligt. Dus inderdaad caTAlogus. En ook SOcrates en HEracles en MEdicus en EurIdice enzo. Maar daar zullen vast wel weer uitzonderingen op zijn, dus erg veel voegt deze opmerking van mij niet toe aan deze discussie
Wat een geweldig topic hier! Kan me er ook zo aan ergeren.. hahaha. Zo zie ik hier op ZP af en toe echo berichtjes voorbij komen als men een ego berichtje bedoeld... Vorig jaar ook een folder van een nieuw restaurant in de bus gehad met heel veel fouten, bijvoorbeeld pizza met rooie uien. Vind dat erg triest voor een bedrijf. En de topper zag ik laatst bij de verloskundige hangen: een geboortekaartje met een gedichtje... Naar 9 maanden wachten... En dat staat dan op je geboortekaartje, dat ze daar bij de drukker ook niet even op wijzen... Zag trouwens het loopt ezelsbruggetje ook voorbij komen: je vult gewoon lopen in in plaats van het werkwoord waarvan je niet weet of het met d of dt is. Dus ipv ik word zeg je ik loop, dus geen t op het eind. En de jou/jouw: het is jouw met een w als iets van jou is, maar alleen als je jouw ervoor zet (dus jouw horloge, jouw huis). Anders is het altijd jou. Ezelsbruggetje kan zijn om jou/jouw te vervangen door u/uw, daarbij hoor je het verschil beter.
@boni: helemaal mee eens! wat ERG dat die drukker dat niet even zag/zei zeg.... tjongejonge... maareh, mag ik nu heel bijdehand zijn na jouw lesje over d/t....? er zit ook zo' n foutje in jouw tekst hahahahah! niet boos worden hoor! ik bedoel t goed&grappig! @abcd:
Dat met die drukker zou ik dan nog niet eens erg vinden. Ik ken iemand die heeft een tattoo, waarop zoiets staat als: For live. Ik heb maar niets gezegd.
Laten we hopen dat diegene met de tattoo fan is van Live (de band). Nu we het toch over Engels hebben, ik vind de vergissing meat als je meet bedoelt erg grappig.
Ik mis nu de schaam-smilie haha. Ik heb hem gevonden maar kan het niet meer aanpassen, als je begrijpt wat ik bedoel... die fout maak ik helaas vaker (ook ik ben niet perfect )
En nog eentje met name hier op het forum dit soort stukjes waarin mensen nog nooit van het gebruik van een leesteken hebben gehoord want dat leest zo lastig vind ik vinden jullie dat ook niet irritant ik wel in ieder geval
leestekens hoofdletters die ken ik niet ik schrijf ook gewoon aan 1 stuk door en dan het liefst nog in sms taal ik w8 wel ff hoor brb ff aan de tel Sorry maar ik kan hier bijna melig van worden. Waar is Klingel als je haar nodig hebt? Nee, madam zit heerlijk te dineren.
Dineren? Hoe durft ze! Ik moet bekennen dat de hoofdletters bij mij ook niet altijd helemaal lukken hoor. Dan heb ik de shift toets niet helemaal goed ingedrukt en tsja ik moet zeggen dat ik het niet altijd in de gaten heb. Of een domme typefout komt ook wel eens voor. /bloos Oh er is wel iets waar ik me nog steeds boos over kan maken. Mijn docent Engels op de middelbare had ook een (gerechtvaardigde) voorkeur voor leestekens op de juiste plekken. Maar op een dag trok hij zonder vooraankondiging een kwart punt af voor elke punt die hij niet kon vinden. Nu schrijf ik altijd met een balpen en de punt is dan niet altijd zichtbaar ondanks dat hij wel gezet is. Daarom had ik een 7,5 terwijl ik toch anders echt een 8 had gehad!
@Devy: ach, een keer een hoofdletter vergeten of een schrijffout maken is ook niet erg. Maar hele lappen tekst zonder leestekens en hoofdletters is heel vervelend lezen. Wat een achterlijke docent zeg.
O, de ff en idd en iig gebruik ik ook, lekker makkelijk. Scheelt typen. Maar w8888 dat kan ik niet aan de foon.
Hallow, da kun juh tog nie makuh joh! As k me muh zusje aant msnuh ben, heb k oowk een woordenbk ndg.
Het niet gebruiken van leestekens en hoofdletters is idd (wat vinden jullie trouwens van zo'n afkorting?) behoorlijk irritant, maar nog erger vind ik het als je gewoon expres fouten maakt. Zo las ik laatst iets in de trant van: "ik houw oowk van mij meissiej" *kots*
Hahaha, ja dat snap ik dus niet. Je wil toch juist MINDER hoeven typen en niet meer? Oowk, Hallow, enz. Eerlijk gezegd zou ik weigeren met iemand te msn-en als het op die manier zou moeten. Ik kan er niet zo goed tegen...