We weten wat het wordt... nog een meisje! We hadden eerst Elisa maar mijn man denkt dat het te vaak verkeerd uit wordt gesproken hier in Engeland dus we hebben die opzij geschoven... nu zitten we aan Eloise te denken (de eerste E wordt in Engeland meer als de e in melk dan als de e in been uitgesproken maar dat vind ik niet erg). Ben al lang weg uit Nederland en benieuwd wat er van Eloise gevonden wordt! Bedankt alvast
Eloise vind ik wel mooi maar een beetje 'koninklijk' klinken, weet niet of dat je bedoeling is? Elisa vind ik mooier, maar Elise vind ik nog veel mooier... Maarree... die eerste E blijft toch bij beide namen hetzelfde??
Ja, in het Nederlands (en Frans) is er geen verschil tussen de eerste E in Elisa, Eline, Elise en Eloise. Maar in Engeland zeggen mensen meer Elloise, dus met een E als in Ellen (al schrijven ze gewoon Eloise). Had niet echt bij dat koninklijke stilgestaan, die associatie bestaat hier niet zo sterk, daarom is deze feedback zo goed! Vind het niet per se erg maar het is niet mijn initiele bedoeling. Bedankt!
Eloïse (of zonder puntjes ) vind ik een superleuke naam en op de Engelse manier uitgesproken ook erg mooi!
Is zeker mooi, maar wordt in Engeland Ullizzia. Ze kunnen er niets van hier, niet-Engelse namen uitspreken!
Ik ken een Loïse waar ik erg slechte ervaring mee heb, dus ik ben allergisch voor alle namen wat er ook maar op lijkt. Maar... wat dacht je van de naam Eline of Elina?
Zo is het maar net! In plaats van 'koninklijk' zeg ik simpelweg bekakt. Niet mijn naam dus maar als jullie hem leuk vinden, waarom niet. Misschien is Eliane ook nog wat?...