Mijn zoontje (22 maanden) is nu rap aan het leren praten. Alle woorden probeert hij na te zeggen. Dat gaat de ene keer beter dan de andere keer. Wat ik erg leuk vind, is dat hij echt moeilijke woorden veranderd in iets wat hij wel kan uitspreken. We weten prima wat hij bedoeld. Bijvoorbeeld: vliegtuig = tuta olifant = bobo stofzuiger = toto Welke 'eigen' woordjes verzinnen jullie kindjes?
Onze dochter heeft dat ook gehad, inmiddels zegt ze gewoon wat het is. Wel jammer, want het klonk zo schattig.. Tokko=schoenen Loddie=telefoon Tsjokko=sleutels Tati=nijntje, later banaan
bah = lamp alle knuffels noemt ze "tje" (komt van Nijntje) en de allerleukste, als opa binnenkomt zegt ze "jup" en daar maken wij natuurlijk gelijk yup van
orange = kokka grasshopper = wodda (sinds gister "hoppa" ) (leert voornl. engels, alleen ik spreek nlds en we wonen afrika) We hebben het vage vermoeden dat ze orange voorheen verwarde met avocado (kokka lijkt daar nog niet erg op, maar al iets meer dan op orange), maar ze blijft stug volhouden hoor, kokka. Wij zeggen nooit kokka, altijd orange. Als ik sinaasappel zeg (in het nlds dus), wil ze ook wel appoh zeggen. Maar ja, dan komt papa thuis en die zegt dan (als ik er even niet bij ben), neeeee dat is geen "apple", dat is een orange. Kokka.... is ie weer.
Dana, wat leuk! Mijn dochter zegt ook bah/beh tegen de lamp. Volgens mij komt het door de 'p' aan het eind, die ze uitspreekt. Verder zegt ze nog weinig, maar de lamp is dus beh en klaar is ka. Ennn ze kan de gebaren erbij Ik kijk uit naar de eerste gekke woordjes die ze zelf bedenkt!!
De teletubbies zijn baa. Alhoewel ze de laatste dagen tegen LaLa echt LaLa begint te zeggen... Verder benoemt Thirza hier een heleboel dingen nog met het geluid dat ze maken, (hoe hardnekkig wij ook het gewone woord gebruiken). Poes is mlamla, honden zijn wahwah, auto´s broembroem... Oja, en de leukste toch wel hier: de afstandbediening (en telefoon, eigenlijk alles met knopjes) heet dingding
HIer nog amper echte 'woordjes' maar hier onze eerste 'vruchten': njen = nee (en dat kunnen ze al natuurlijk ) mama = honger (en hij krijgt al lang geen bv meer) dada = voor melisa zijn dit alle mensen daaa = met bijbehorende zwaargebaar = daaag ajoo = telefoon, en deze zet Diyana dan tegen haar oor ham ham = ik wil nog een hap dede = opa
Leuk topic ! Hier ook een echte kletskous maar soms ook in zijn eigen taaltje zoals: toeta = politie/brandweer/ambulance omhoog = een vliegtuig ies = vis draaien = een molen croccers = zijn slippers/crocs dippen = saus of die bakjes met soepstengeltjes/smeerkaas
Hier praat ze redelijk goed (ze zegt wat ze kan en wat ze nog niet kan of haar te moeilijk lijkt zegt ze gewoon niet ) het enige waar ze hier een leuke variant op heeft is lamp --> pla. Denk dat dat komt omdat wij met een heel overdreven LLLLL beginnen en eindigen met een overdreven pppppp. Dus doet ze de pppp (die ze als laatste gehoord heeft) en dan de LLLL die we zo leuk doen en er zat ook nog een a in PLA
Valt wel mee hoor, je moet het lijstje over 3 kindjes verdelen Pila, leuk van die PLA ... Misschien wil ze gewoon jouw gebruiksnaam zeggen
Tietie = toetje. Klink heel grappig als ze dat zegt want ze kijkt er ook altijd lekker met grote vragende ogen bij. Ze heeft een vriendin van mij heel lang Plah genoemd, geen idee hoe ze eraan komt. Ze heet Melanie en wij noemen haar altijd Mel. Nu zegt ze het wel goed.
Wat grappig! Mijn zoontje heeft dit eigenlijk maar met 1 woord gehad. Lamp is hier Map. Inmiddels praat hij goed, maakt zinnen van 4 à 5 woorden, maar lamp blijft gewoon map! Dat krijg je gewoon niet uit hem. Wel grappig om te lezen dat het woord lamp voor meer kindjes een struikelblok is.
Sarah zegt voor eten en drinken kaas wij dachten konstant dat ze echt "kaas" bedoelde maar ze bedoeld dus "kast" ja.. daar staat natuurijk al het eten in verder oma = maaaa of dadi (taal van mijn man) konijn + kat = baby of mauw bal = bauw (de L is heel moeilijk haha) auto = toettoet daaan = dankje wel (daaank) (ook bij geven ) schattig al die dingen he vroeger zei ik zelf altijd netta , dat betekende kindjes
Straks krijg je ook woorden als meenemen, dat zijn ook lastige. Mijn stiefzoon heeft heel erg lang meememen gezegd En hij had ook een erg leuk woord trouwens, voor trein: bobbeldetter Kwam omdat ie dus alle treinen dubbeldekker noemde en nogal wat moeite had met de k
Die is leuk zeg. Ik kende een jongetje van vier wat een krokodil een kwakkadak noemde.. GEWELDIG! Leuke reacties allemaal! Ik zelf was het product van een tweetalige opvoeding: - hobblehorse (hobbelpaard / rockinghorse) - cittlegrad (cattlegrid, veerooster in de weg) - nursey (nursery, kinderkamer) - nanna (nanny) - poppy (alle bloemen zijn lang poppy geweest: klaproos) - Blomme (mijn zus... Marion was te moeilijk) - Marionaise (mayonaise.. toen kon ik mijn zus d'r naam wel zeggen )
Hahaha, die is echt grappig! kwakkadak... fonetisch lijkt het er wel op trouwens, ik snap wel dat ie dat er van gemaakt heeft