Engelse namen

Discussion in 'Babynamen' started by Chayammy, Apr 21, 2021.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Heartofhope

    Heartofhope Fanatiek lid

    Mar 14, 2019
    1,027
    1,224
    113
    Ik vraag me af waarom er voor een jongen fender genoemd wordt als optie voor een Engelse naam. Jullie kennen de term fender bender?
     
  2. hummeltje5

    hummeltje5 VIP lid

    Dec 28, 2014
    22,551
    13,821
    113
    Female
    Noord- Holland
    In mijn geval: omdat er gevraagd wordt naar engelse jongensnamen...
    En ja, ik weet wat fender bender betekent, maar die betekenis is nou ook weer niet zo bizar toch?
    Anders zou bijvoorbeeld Mason ook niet genoemd kunnen worden.
     
  3. Lies91

    Lies91 Lid

    Mar 31, 2020
    57
    15
    8
    Fender

    Rosie
     
  4. Leraje

    Leraje Fanatiek lid

    Apr 19, 2013
    4,965
    2,790
    113
    Hier zelfde probleem. Ik vind zelf veel Engelse namen idd wat ordinair overkomen in het Nederlands, dus ik val zelf het meest op de klassieke Europese namen die in beide landen gebruikt worden. Vaak is er wel een uitspraakverschil (bijv. Julia in NL en je zegt dan Djioeliah in het Engels), maar dat vinden wij niet zo erg. Ik vind het erger dat mensen met een super Nederlands accent Djeems zeggen.

    Namen die wel enigszins hetzelfde worden uitgesproken:

    Meisje:
    - Emma
    - Sophie
    - Louise
    - Clara
    - Claire
    - Rosa
    - Willa
    - Margot
    - Matilda

    Jongens:
    - Edward
    - Alvin
    - Chris
    - Tom (evt Thomas, wel wat meer uitspraakverschil)
    - Henry
    - Ben (evt Benjamin, wel wat meer uitspraakverschil)
    - Vincent
    - Phillip
     

Share This Page