Ik zou me niet storen aan "gangbaar". Als jullie kasper als kesper willen uitspreken kan het handig zijn om het al zo als zodanig fonetisch te schrijven of je moet iedereen telkens uitleggen dat ze kesper moeten uitspreken.. De 2e naam van mijn dochter wilde mijn man in eerste instantie ook fonetisch maar we hebben er uiteindelijk voor gekozen om nu te melden dat we voor de Engelse spelling van haar naam gaan..misschien ook niet gangbaar maar ik vond het prettiger dan de fonetische. Hoewel je ook kunt kijken naar de herkomst van een naam en het dus volgens die wijze uitspreken ipv het perse op z'n Hollands te willen uitspreken...