We hebben een naam gevonden doe we beide erg leuk en mooi vinden. En weten toch wel dat dit de naam gaat worden. Alleen de schrijfwijze We hebben al kids en beide met een y op het einde dus willen dat nr 3 dat ook heeft. Zoals de naam geschreven staat is: kaylee (uitgesproken al keelee) We hebben gevonden: kaeley, kahley en keeley. Zelf zit ik toch aan de eerst te denken kaeley. Maar benieuwd wat jullie zouden kiezen of nog andere opties hebben
ik zou kaylee uitspreken als kailee als je keelee wilt zou ik de onderste optie nemen. dat zorgt denk ik voor de minste verwarring met uitspraak heb zelf gestemd op kaelee (ook kailee)
ik zou zelf gaan voor : Cailey Kaylee Maar die kan ik niet kiezen De andere vind ik echt niet mooi... dus niet gestemt
ik zou gaan voor Kayleigh of Kaylee van jouw opties heb ik op Kaeley gestemd. Keeley zou ik uitspreken als Kielie en Kahley , dan zie ik zelf gelijk: Kahler voor me- en dat oogt dus erg vreemd voor mij.
Kaylee is het mooiste maar die staat er niet tussen dus niet gestemd. Die van de poll vind ik allemaal vreemd geschreven.
Ik zou ook gewoon gaan voor de normale schrijfwijze, Kayleigh. Dan maar geen y op het eind, hij zit er wel in. Maar van jouw mogelijkheden kies ik voor Kaeley, niet omdat ik dat er het mooist uit vind zien, maar omdat dat de enige is die ik goed uit zou spreken.
Uitspraak is echt 'keelee'? Dus Kee zoals in Kees en Lee zoals in Leef? Of bedoel je kee-lie (Kee zoals in Kees en Lie zoals in Lies)? Als het echt als 'keeleeh' uitgesproken moet worden, zou ik Kaylay schrijven. Als het 'keelie' is, dan als Kayley (of Kély) (Of: Kayleigh / Kaylee maar dat is niet met een y op het eind) De schrijfwijzen die in de poll staan vind ik allemaal niet mooi en ook niet duidelijk. Als ik daaruit MOET kiezen ga ik voor Kaeley.
Ik vind ze wat vreemd geschreven, die laatste zou je ook als Kielie uitspreken met die ee. Zou gewoon Kayleigh doen of Kaily, als je het uit wilt spreken als keelie (op zijn Nederlands), dan is het duidelijker voor iedereen.
Ik sluit me bij de anderen aan en vind de opties ook niet zo'n succes, komt wat geknutseld over. Zou voor Kaylee gaan.
Al deze opties komen op mij als vreemd gespeld over. Het is niet echt mijn smaak, maar als iemand zegt dat ze Keelie heet, dan zou ik het schrijven als Kayleigh (voorkeur) of Kayley. Het hangt er natuurlijk van af hoe je het wilt uitspreken, want de drie opties die je geeft hebben alledrie een andere uitspraak. Kaeley - Kaailie Kahley - Kahlie of Kellie Keeley - Kielie
Bedank voor jullie reacties. Qua uitspraak word het niet op zijn Nederlands maar Engels. Gelukkig hebben we nog wat weekjes om het te bepalen. Mij maakt de plaats van de -y niet uit maar mijn man wil het gewoon graag ook op het einde hebben.