We krijgen ons 3de meisje en hebben een voor ons mooie en passende naam gevonden. Alleen er zijn verschillende manieren om te schrijven. Op internet staan zowel veel met en veel zonder ' op de e. Het gaat om de naam Renee. Je kunt het ook schrijven als Renée . Ik lees nu veel dat naamdragers het irritant vinden dat mensen het streepje dan verkeerd zetten (verkeerde e of zelfs streepje verkeerde kant op ) Zelf neigen we gewoon naar Renee. Wat vinden jullie
Ik ken 2 Meisjes die Renée heten, dus voor mij is het normaal om met streepje te schrijven. Vind Renée leuker denk ik, maar heb eigenlijk niet echt een voorkeur. Kan beide prima! Hele leuke naam trouwens!
Renee is de Engelse vorm van de naam Renée. Renée is de Franse vrouwelijke vorm van René. René is de Franse vorm van Renatus, een laat-Latijnse naam die 'herboren' betekent. Dan weet je waar ze vandaan komen. Ik vind Renee gewoon oké
Ik zeg Renée. Vind ik beter passen bij een meisje. Renee zonder streepje past meer bij een jongen voor mijn gevoel.
Hihi nou 8 zeggen nu met en 8 zonder René met 1 e is idd een man, van daar ook de 2 ee Wij alle 4 hebben een naam zonder streepjes en 5 letters, dus mss wel heel raar om dan opeens bij Renee wel een streepje te gaan gebruiken.
Ik vind Renée met een streepje wel wat vrouwelijker overkomen. Maar als jullie Renee mooier vinden dan kan het ook zonder hoor!
Ik vind het streepje een beetje dubbel persoonlijk. Bij René begrijp ik het, want daarmee geef je aan dat het een lange e is. Maar als je Renée zegt is het door de dubbele e al duidelijk dat het als een lange e wordt uitgesproken. Dan vind ik het alleen maar dubbel. Het lijkt me zelf daarnaast erg irritant om leestekens in je naam te hebben. Daarom heb ik op Renee gestemd.
Das wel een hele goeie ja, tis dubbelop,,,,,, En hoe ga ik dat streepje oplossen met de naam op haar kamer en geboortekrans. Denk dan toch gewoon Renee, Tnx dames!
Ik zou het met é schrijven, omdat dit imo de meest logische schrijfwijze is. Daarnaast staat het inderdaad veel vrouwelijker.
Renée is dubbelop in het Nederlands. gewoon Renee... dat is de vrouwelijke variant van René. in het Frans schrijf je trouwens wel Renée
Ik vind Renée met streepje mooier en 'meer af'. En ja, het is dubbel op, maar dat is met heel veel namen toch zo? Een -h er achter, -th- ipv alleen een -t-, enz. Niet dat ik de overweging niet snap, hoor, wij hadden het ook met de naam van onze dochter. Ondanks onze principes van 'zo eenvoudig mogelijk' zijn er uiteindelijk toch voor een accent aigu op de eerste 'e' gegaan, omdat we dat mooier vonden staan. We hebben heel bewust ook voor 'ée' gekozen en niet alleen 'é' (dat kon ook nog in ons geval), omdat als dan het accent weg valt op een namenlijst ofzo er echt iets anders staat. Dat is toch prima te doen? Hier hangt de naam ook op haar kamer, mét streepje: Karwei verkoopt namelijk ook houten leestekens.
Ik vind het mooier staan met een streepje, maar zorgt idd altijd voor veel 'gedoe'. Dus ik zou het gewoon bij Renee laten.