Deze tekst hebben wij. Mara klopt het qua spelling/ interpunctie? Zo klein dat je op mijn arm past, maar toch het grootste wonder. Veel te mooi om waar te zijn, zo lief, zo klein en zo bijzonder. We houden nu al zoveel van jou en wensen jou het mooiste in het leven. Vol blijdschap onthullen wij nu de naam die wij aan jou gaan geven; naam Ik hoor graag reacties.
ik zou het zo doen: zo klein dat je op een arm past, en toch ons grootste wonder. Te mooi om waar te zijn, zo lief, zo klein, zo bijzonder. Wij houden nu al zoveel van jou en wensen je het allermooiste leven. Vol trots en blijdschap onthullen wij de naam, die wij aan jou hebben gegeven. eerste zin was namelijk in de ik vorm en de rest in de wij. en de naam hebben jullie al gegeven op het moment dat jullie het kaartje versturen verder beetje aangepast hoe ik het zelf lekkerder vind lopen.
Bedankt hoor. Wat betreft de eerste zin in de ik vorm en de rest in de wij vorm heb je gelijk. Dat ga ik aanpassen. Voor de rest vind ik- heel eigenwijs- de mijne leuker klinken. Maar eigenlijk vroeg ik niet om aanpassingen, maar op spelling en interpunctiecontrole. Iemand die me daarmee kan helpen? Ik sta op het punt om te bevallen dus ik hoop nog snel een reactie te krijgen.
Mooie tekst, hoor! En er staan geen fouten in. Alleen de ; moet vervangen door een : Zelf schrijf ik zo veel bij voorkeur los van elkaar, maar het mag beide.