oooooh, maar mijn dochter zegt altijd dat ze knupjes in haar haren heeft zitten, dat klinkt toch al weer een stuk minder afschuwelijk?
Dus... ik ben er door dit topic achter gekomen dat niet iedereen dit woord kent😂. Ik gebruik vaak "klitten" maar tegen mijn dochter heb ik het over knupjes in haar haren. Ik praat verder geen dialect, kan het niet eens, maar blijkbaar wel één woord
Precies! En inmiddels heb ik al Groningen, Drenthe, Gelderland, Overijssel, Brabant en Limburg voorbij zien komen. Dat is al de helft van Nederland, hahaha! Het moet dus hoog nodig in de Van Dale
Knippen is in mijn ogen een werkwoord. Iemand kan iets aan elkaar knoppen. Maar in je haar heb je knopen. Of klitten.
Hoort bij de oostelijke achtergrond dus Net zoals de ij die uitgesproken wordt als een ie (tijd -> tied) ed. Bewaren
Ja, dat ben ik helemaal met je eens. Van sommige woorden krijg ik de rillingen over mijn rug, maar bij 'knupjes' heb ik dat dan weer niet. Wat kan een mens raar in elkaar zitten, hè?
Dat zeg ik ook wel eens (Drenthe) knopen in het haar, mn moeder zei ook altijd knuppen. Ik vergeet nooit meer dat ik tegen een studiegenoot (uit het westen des lands) zei dat ik een puutje in mn buuts had. Voor mij heel normaal maar ze begreep er helemaal niks van haha.
Haha, zo werd ik heel raar aangekeken toen ik zei een kletspoot te hebben. Maar verder vind ik knuppen/knopen een stuk beter klinken dan klitten.
Knuppen is dialect ja. Je hebt knopen of klitten in je haar. Hier kijken ze me raar aan als ik 'ik ben knik aan de pin' zeg (in dialect ich bin knik oan de pin) als ik ergens erg moe van ben geworden.
Haha inderdaad! Omdat ik bang was een kletspoot (Suus! ) te krijgen (ik moest door de blubber lopen), dus een puutje voor mn natte kleren. Blubber is modder overigens... nu twijfel ik aan alles wat ik zeg :')