Onvertaalbare woorden

Discussion in 'De lounge' started by juf21, Dec 8, 2016.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. marb

    marb VIP lid

    Oct 21, 2007
    11,070
    4,729
    113
    Mja, volgens mij is maternity nurse wel vrij direct te vergelijken, behalve dat het particulier is en niet in verzekerd wordt.
     
  2. Fuddey

    Fuddey VIP lid

    Oct 6, 2015
    16,382
    12,678
    113
    Dit idd, maternity nurse is een hele duidelijke vertaling lijkt me..
     
  3. Elisje

    Elisje Fanatiek lid

    Jun 18, 2006
    3,930
    933
    113
    Ik moest het ook doen met de health visitor hoor :) En die kwam voor mijn gevoel al te vaak langs dus ik ben nooit naar hun gegaan. Al bij al ben ik blij dat ze hier zo geen kraamzorg kennen want ik zou gewoon gek worden van iemand zo in huis te hebben voor een poos.
     
  4. Whysteria

    Whysteria Niet meer actief

    Haha, precies mijn gedachte. Zoonlief plaste met een boog over de nette kleding van de H.V. Tijdens haar eerste bezoek, dus waarschijnlijk deelde hij mijn mening :D. Daarna heb ik ze niet vaak meer gezien...
     
  5. Mississippi

    Mississippi VIP lid

    Feb 10, 2012
    10,511
    4,635
    113
    Kippig?
     
  6. Blinnie

    Blinnie Actief lid

    Dec 6, 2015
    208
    0
    16
    NULL
    NULL
    De stoute schoenen aantrekken. Bedacht ik mij net ineens XD
     
  7. littlemunchkin

    littlemunchkin Fanatiek lid

    May 12, 2015
    1,811
    1,004
    113
    je kunt ook dat boekje sturen, geen idee meer hoe hij heet. Maar dat gaat over fouten van Nederlanders in de Engelse taal. Volgens mij is dat ook van Make that the cat wise.
     
  8. SushiLover123

    SushiLover123 VIP lid

    Jul 22, 2008
    18,631
    31
    48
    I always get my sin?
     
  9. My compliments to your cock. I thank you from the bottom of my heart and also from my wife's bottom :D
     
  10. Bailey07

    Bailey07 Fanatiek lid

    Oct 8, 2010
    3,188
    1,749
    113
    Hahahahahah!
     
  11. muis26

    muis26 Fanatiek lid

    Jan 4, 2008
    4,077
    7
    38
    ergens in t gooi :)
    Oud huisgenootje van mij heeft een keer " boontje komt om z'n loontje " proberen te vertalen .. dat werd " the bean comes around the paycheck" 😂😂😂 krijg spontaan weer de slappe lach 😁😁
     
  12. Nikki88

    Nikki88 VIP lid

    Jul 29, 2008
    11,656
    230
    63
    Ja's das een bekende, maar hij blijft hilarisch. 😂😂
     
  13. Nikki88

    Nikki88 VIP lid

    Jul 29, 2008
    11,656
    230
    63
    😂😂

    Ik zou zeggen 'What goes around, comes around'
     
  14. Fuddey

    Fuddey VIP lid

    Oct 6, 2015
    16,382
    12,678
    113
    Wij aten een keer in een restaurant met een Amerikaan. We gingen voor een dagmenu en de Amerikaan vroeg of de ober het menu even kon vertalen. Er was iets met 'een beetje dragon', de ober vertaalde dat met 'with a small dragon'... :D Moet er nog altijd om lachen als ik dragon gebruik.
     
  15. TriCo77

    TriCo77 Fanatiek lid

    Mar 10, 2006
    1,591
    0
    36
    Ik lig helemaal in een deuk.
    kennen jullie de fb pagina "dutch speakwords"? Kijk daar even, dan kun je jezelf helemaal bij mekaar vegen.
     
  16. BabyFG

    BabyFG VIP lid

    Feb 20, 2012
    9,071
    1,917
    113
    omgeving Rotterdam
    persoonlijk vind ik losse woorden lang zo lastig en hilarisch niet als juist de Hollandse gezegdes ;)
    ze zijn altijd wel uit te leggen, maar de letterlijke vertaling blijft toch een dingetje ;)
     
  17. Katja77

    Katja77 Fanatiek lid

    Jan 8, 2011
    1,998
    885
    113
    Groningen
    I'm a dog fokker
     
  18. Fuddey

    Fuddey VIP lid

    Oct 6, 2015
    16,382
    12,678
    113
    Haha, ik ken iemand die zichzelf een 'horse fokker' noemde. I fok horses for a living. Dat was wel een grapje overigens van hem ;)
     
  19. Lies1611

    Lies1611 VIP lid

    Jun 3, 2013
    7,149
    3,174
    113
    Sorry als ze al genoemd zijn,
    Voor pampus
    Je ogen hangen op half 11
    Oost-Indisch doof
     
  20. MnnW

    MnnW Fanatiek lid

    Jun 10, 2013
    3,244
    2,362
    113
    Female
    -'I fok horses'
    -'Pardon?'
    -'Ja, paarden!'
     

Share This Page