En wat denk je van Julie i.p.v. Julia? Die kun je ook goed Engels uitspreken (Djoelie) en is alweer een lettergreep minder. Past heel goed bij de namen van je andere dochters.
Onze dochter heet Juliette (Frans uitgesproken) en wordt ook zo genoemd door iedereen. Enkel m'n vriend en ik spreken haar wel eens aan met Jules (Frans uitgesproken, soms verkleind tot Julleke) en vriend zegt ook wel eens Jools. Maar dat is dus enkel thuis. Voor de rest zeggen we haar volledige naam....
Ben het hier mee eens. Maar ik heb Juul gestemd, als je echt een andere roepnaam erbij wilt zou ik Juul kiezen.
Persoonlijk vind ik Juul te kort schieten naast de namen van je oudsten ik vind Juul namelijk een suffe beetje boerse naam. Julia vind ik er wel heel mooi naast en vind die drie lettergrepen totaal niet storend ernaast. Als je er toch Juul van wilt maken zou ik persoonlijk verder kijken voor een andere naam die erbij past met één lettergreep.
Dit! Als je kiest voor de Nederlandse uitspraak van Julia, zou ik het het meest logisch vinden als je kiest voor Juul. (Vind ik ook de mooiste van t rijtje )