Haha wij hebben serieus Colin als naam voor een jongen, mochten we nog een 4e kindje mogen krijgen. En dan met 1 L. Maar ik ben eraan gewend om een naam van 1 van onze kinderen in dit topic tegen te komen
Komt omdat je bij Veronique een I voor de que hebt. Dus wordt het -iek. Net als bij Danique. Maar -que op zichzelf spreek je uit als -ke of k. Femque is dus Fem-ke of Femk.
Officieel wel ja , maar gebeurt vaker niet dan wel geloof ik Ik ken geloof ik geen één Monique waarbij je moo-nie-ke zegt bijvoorbeeld. Ze heten allemaal "gewoon moo-niek"
Haha wel weer humor dat je over Conor valt maar Colin dan weer op je lijst hebt staan Smaken verschillen zo hè
Mace vind ik wel gewoon een “normale” naam. Heb ik zelf ook wel als kanshebber staan Xemm hou ik idd ook niet van, zeker die dubbele m niet
Ik vind Mace echt niet leuk, je spreekt het uit als Mees neem ik aan? Dan vind ik het raar om een heel andere spelling te doen. Maar goed, alles is maar een mening natuurlijk!
Mace is het Engelse woord voor pepperspray. Daarmee ontneem je je kind elke kans ooit serieus genomen te worden in een Engelstalige omgeving
De baas van de voormalige discotheek hier in de buurt heet Louwe Pruim. Zijn vrouw heet Mini. (Google maar eens)