Hier ook chronisch maar echt alleen in de wintermaanden godzijdank.. Zuurstof flessen komen er ook als t echt niet meer gaat. Kan ze zo krijgen die pen heb ik inderdaad. T is echt een drama gun t mijn ergste vijand niet
Tis trouwens " chronisch" bij mij in de zin dat t ooit weg zou kunnen gaan. Maar moest er niet teveel op hopen ofzo.
In de categorie foute uitdrukkingen, ik lees op dit forum zo vaak "ik mag in mijn handjes klappen" in plaats van knijpen. Vind ik altijd een beetje irritant en aandoenlijk tegelijk.
Oh haha ik heb er ook geen verstand van eigenlijk dus moet m’n mond houden Mijn zoon heeft nooit doorgeslapen bij een fles
Het is niet echt een uitspraak, maar ik vind het wel irritant. Vrouwen die over de baan of het bedrijf van hun man praten in de we vorm. Heb ik hier ooit gelezen. "We kijken nog even of we de baan accepteren." Ga je er allebei werken dan?
Alsof die moeders zouden weten hoe jij een gebeurtenis voelt en ervaart. Ik vind het nog arrogant ook.
In je kracht staan. De neuzen dezelfde kant op. Daar moeten we samen over sparren. Ik parkeer hem even. En maak dat nu eens SMART?
Collegaatje staat bij mij bovenaan. Ik snap niet waarom vrouwen dat over andere vrouwen zeggen. Ik vind het ontzettend denigrerend en dom overkomen.
Zwangerschap is geen ziekte. Nou van op zn kop zijnde hormonen kan je je wel vreselijk beroerd voelen. Ik ben liever gewoon een paar dagen ziek dan beroerd door zwanger en niet weten of je het geluk hebt dat het na 12 weken over is. (Puur het beroerd zijn dan he, met de zwangerschap ben ik wel blij)
Bij mij net het omgekeerde. Ik erger me precies aan weinig (en eigenlijk ben ik daar best blij mee ). 1 uitzondering (maar dat is wel geen uitspraak): mensen die de neiging hebben om op sociale media de éne foto (van zichzelf) te plaatsen na de andere (& dan vnl. in de categorie geposeerde/‘zie me sexy wezen’-foto’s ). Gelukkig doen mijn meeste ‘dunnetjes’ hier niet aan mee
Alle eetgerelateerde uitspraken; - smikkelen en smullen - oppeuzelen - nomnomnom En de ergste, "knagen/knaagje" als in; even een knaagje doen.. Brrr!
Ik vind Engelse termen en zinnen ook zo irritant. Please, thanks, yes, thank god... op het werk ook steeds meer zoals onboarding, recruitment... Waarom niet gewoon de Nederlandse versie? Alsof het in het Engels ineens interessanter is waar je mee bezig bent.