Emilie of Emily vind ik het beste bij de andere passen. Die andere namen vind ik te geknutseld. Gewoon namen met een gangbare spelling hebben de andere 2 ook.
Anders Emilie als het die van je lijstje moet zijn. Zie dat je Emily te Engels vind bij je andere kinderen.
Emilie vind ik mooi! De andere vind ik te geknutseld, daar hou ik niet van en zou ik ook zonde vinden bij de namen van je andere kinderen.
Mijn keuze zal wel duidelijk zijn zeker? Emilie met Franse uitspraak Ee-mie-lie en klemtoon op de Lie!
Ik zeg Emilie maar zou uitspreken als Emily. (Daarom viel de naam bij ons af als roze kanshebber omdat de uitspraken zo verschillen)
Dat weet ik ook niet, ik spreek het gewoon hetzelfde uit. Kan maar zo zijn dat er een stagiaire was met Emilie en uitspraak op zn engels ipv frans
Maar zouden niet veel mensen Emilie als Emily uitspreken? Zoals gezegd ben ik hier niet opgegroeid dus misschien ben ik daarom ook een van de weinige die dat in eerste instantie zou doen. Ben daar wel benieuwd naar.
Ik weet niet welke uitspraak je wil? Deze namen zijn voor mij allemaal wat anders... Emelie (‘eemuhlie’ (of eventueel ‘eemeelie’) voor mij) en Emmelie (‘ehmuhlie‘) lijken voor mij namen met een spelfout. Emilie gaat en zou ik uitspreken als ‘ee-mie-lie’. Emily (die er niet tussen staat ) spreek ik uit als ‘ehmuhlie’ (Engels ) en vind ik de mooiste!
Ja ik weet niet eigenlijk. In jouw geval begrijp ik het wel, maar GroeneBomen geeft nu dus ook aan dat zij dat ook doet dus kennelijk is het niet gek nee. Ik ben gewoon erg benieuwd hoe iemand Emilie kan lezen als Emily (eh-muh-lie) Andersom kan ik me beter indenken: dat je Emily leest als ee-mie-lie.
Mijn man wilt Emilie uitspreken als Emmulie en ik als Emmielie. Daar zijn we dus nog niet over uit. Maar we hebben nog even. Bedankt voor jullie reacties in ieder geval!!
Op z'n Frans ligt de klemtoon toch op de laatste lettergreep? In ieder geval van de Franse Emilie die ik ken.