Ben ik net wat aan het opzoeken over vlaggen, zie ik er 1 voorbij komen die er best apart uit zag, dus ik zoom in en zodoende zie ik ook waar de vlag vandaan komt: uit frans afhankelijk gebied (Saint-Pierre en) Miquelon! Puur toeval dat m'n oog net op die vlag valt! Dat het een -t mist nemen we maar voor lief
Mauke (man). Toen ik het las was ik er 100% van overtuigend dat het een vrouw moest zijn. Soort kruising tussen Maud en Meike. Maar niet dus
in het kader van laten we een jongens naam aan een meisje geven en Visa versa Milan -> meisje Nova -> jongen Chris -> meisje Pim -> meisje
Haha. Ja tegenwoordig kan je betreft geslacht niet meer op de naam afgaan. (Onze 3e heeft een unisex naam) Paar jaar geleden kreeg ik 2 nieuwe collega's tegelijkertijd. René(man) en Milan(vrouw). Hoe vaak ik die twee niet om gewisseld heb
Maar René is ook gewoon een mannen naam in tegenstelling tot Renée. Ik zou daar niet snel een vrouw bij verwachten, maar ik heb ook altijd een jongen in de klas gehad met die naam.
Waarom geef je je tweeling namen, die alleen 1 letter verschillen en ook nog dezelfde beginletter als de achternaam
Ik geloof niet dat dit dezelfde naam is als waar jij denk ik op doelt (ik neem aan Louise?). Zijn toch echt 2 verschillende namen met 2 verschillende uitspraken en allebei ook behoorlijk oud.
Ik weet dat je het officieel uitspreekt met een oe, maar ik ken 2 Louise's waarbij je het uitspreekt met een oo. Dus Lowiese als lelijke verbastering van Louise snap ik wel.