Na 3 meiden komt er nu een jongetje. Mijn meiden hebben redelijk internationaal klinkende namen die goed klinken in alle talen. Wij wonen niet in nl maar in een ander europees land. Willen weer zo'n soort naam kort, schrijf hoe het klinkt. Andere opties zijn ook nog welkom.
Kais ken ik niet. Spreek je dat gewoon uit zoals het er staat (fonetisch dus kajs)? Het staat op papier wel mooi vind ik Maar dat komt denk ik omdat ik een voorliefde heb voor franse namen, en -ais is een franse uitgang In m'n oren klinkt het echter minder, omdat 'kai' me doet denken aan het geluid wat een hond maakt als ie pijn heeft Omar vind ik an sich niets mis mee, al associeer ik het wel ietsjes meer met een naam voor een volwassene dan voor een kind Adam vind ik echt helemaal niets aan en daarnaast verwarrend, want en de uitspraak kan verschillen, en de afkomst. Doet me (ondanks dat dat Abraham is) ook nog altijd denken aan een man die 50 wordt Soufyan nog een optie? Ik heb voor nu nog even niet gestemd..
Ik vind kais op papier ook erg mooi maar weet niet hoe je het uitspreekt? Omar vind ik een prachtige naam. Amar ook.
Adam en Omar allebei leuk, ben net wat meer fan van Adam. Ik vind zelf Nour heel mooi voor een jongen.
Ik vind eerlijk gezegd geen van drie een leuke jongensnaam. Zelf vind ik de naam Sirac (met cedille) erg mooi.
Ik vraag me bij Kais ook af hoe je het uitspreekt. Omar vind ik niet zo (ik houd niet zo van de o) en Adam te ‘standaard’ en lastig qua klemtoon/uitspraak. Amar, Sami of Ilias/Ilyas vind ik mooier.
Adam vind ik wel leuk Emir of Amir vind ik ook wel een leuke arabische naam. Of Kamil, Kassim, Idriss
Omar en Adam kan je qua klemtoon anders uitspreken. OO-mar of o-MAR en AA-dam en a-DAM. En bij Adam is op z'n Engels ook nog een optie en klinkt de naam weer heel anders. Kais is gewoon 'kajs' en lijkt me qua uitspraak voldoen aan jouw uitspraak-eis. Wat vind je van Reza? Eigenlijk Perzisch maar kan goed in het Arabisch volgens mij? Ridha of Rida zijn de Arabische vormen. Of Alim, Amir, Farhan, Farouk, Hédi, Ilyas, Imran, Irfan, Juda, Kamil, Karam, Mamoun, Mirza, Nizar, Thamir, Yahya, Yusha, Zia/Ziya..?
Omar - gewoon nee. Ga er niet verder op in. Adam - heb ik van deze 3 op gestemd. Ben er niet weg van qua klank. Kais - geen mooie klank wat mij betreft. En het risico dat hij Kees genoemd gaat worden
Nu zie ik Kais en denk ik; Aha! Een paar maanden terug hing er hier verderop iets in het raam, met de naam Qais. Ik dacht in eerste instantie dat het een hele unique manier van Kees was. Maar toen ik later bij de VK het kaartje zag hangen, zag ik dat het Arabisch was. Ik zou ontzettend twijfelen over de uitspraak. Maar, dat gezegd hebbende, mijn zoon had een Ouael in de klas. En dat vind ik dus echt een hele mooie naam qua klank. Hoewel ik bij het zien van de naam niet meteen wist hoe ik het moest uitspreken. Omar is voor mij een beetje 13 in een dozijn. Ik heb een neef die zo heet, niets Arabisch aan. Adam kan ik, doordat ik ik een buurt woon met veel verschillende culturen, eigenlijk alleen nog maar horen met de Arabische tongval/klemtoon. Ik vind het een prima naam. Maar wel iet wat saai-ig.
Deze naam heb ik 2 weken terug nog in het opmerkelijke namen topic geplaatst Kwam er toen, na Googlen, ook achter dat het een bestaande, Arabische naam is. Ik had echter niet als jij de link gelegd dat Kais zo ongeveer hetzelfde is. Ik deel je visie over Adam.
Ik heb het idee dat veel mensen met een Arabische achtergrond die namen willen kiezen die ook Europees zouden kunnen zij Adam kiezen. Inderdaad niets mis mee, maar wel een beetje saai
Ik volg je. Krijg hetzelfde idee bij Poolse mensen die zich in Nederland vestigen: velen noemen hun kind Mila of Milan.
Dat jouw neef zo heet betekent natuurlijk niet dat het geen Arabische naam is hè. Omar is juist een heel oude Arabische (en vooral ook Islamitische) naam. Wat natuurlijk niet wil zeggen dat de naam in andere talen niet kan voorkomen. Zo had een van mijn man zijn tantes (Arabisch) een heel typische oud-hollandse naam, die toevallig ook een Arabische naam is.