Komt turks over op mij. Denk dat de i niet als een ih, maar echt als de ie uitgesproken moet worden. @citroenrasp: enig idee of mijn voorgevoel klopt? Kan er niks over vinden online. @zegenwens: heb je de naam alleen gelezen, of ook gehoord? In dat laatste geval ben ik wel benieuwd of mijn gedachte klopt
Alleen gelezen! Weet verder de achtergrond niet. Twijfelde idd of het een soort van Aydin met een M is, of gewoon een zelfgecreëerde naam uitgesproken als Mee-din.
Ik was nav jouw bericht benieuwd of het iets zou betekenen. In het somalisch wel volgens google translate..dus ik denk: made in...bad:
Ja, ik snap zulke namen nooit die een bepaalde verwachting scheppen die niet altijd klopt: Bella, Bink, Storm etc.
Ik had een Ietje op school, maar de -je kon je beter weglaten, ze was behoorlijk lang en stevig. Toen besloten dat mijn kinderen geen roepnaam krijgen met -je op het einde. Vlinder die stevig is, Beer die een schraal mannetje is, Joy die vaak sagrijnig is...