Ik vind dit een beetje een vreemd topic moeten de christen met pasen elkaar een vrolijk pasen wensen enz. ?
Vrolijk pasen wensen is toch niet gek hihi... lekker eitjes verven, en eten en paasbrood en eitjes zoeken..ben geen christen(en) (er) uhm weet niet hoe je dat zegt haha..of wat voor geloof dan ook, maar vier stiekem wel pasen hahaha maar bij een feestje kun je toch feliciteren? Dus geen problemen mee, zolang ik het lezen kan haha
Precies Suus! heb hier ook geen problemen mee, maar ik wil wel graag de boel kunnen lezen..dus zolang de meiden het in het nederlands doen..geen probleem
Aid Mabourak, Of Mabrouk Laid is zoiets als fijn feest, dus dan weten jullie dat hihi Iedereen wenst elkaar toch ook fijne kerstdagen... Daar zegt toch ook niemand wat over?
het gaat er niet om dat er een feest aangekondigd wordt , het gaat om de manier waarop en nu duidt ik even de taal dit kan ook in het nederlands dat bedoel ik hiermee te zeggen , ik had de topic openster ook een pbtje gestuurd of ze de topic wilde veranderen maar tot nu toe heeft ze me mailtje nog niet gelezen feesten aankondigen prima maar wel zoadat iedereen het begrijpt wat erbedoeld wordt we zitten hier op een nederlands forum , dus blijf dan ook posten in het nederlands topics moeten voor iedereen te begrijpen zijn dus het gaat niet om de inhoud van de topic maar de benaming ervan in het nederlands dus bvd
Je hebt gelijk, maar in het Nederlands is er niet echt een juiste vertaling. Maar goed het komt ongeveer op het volgende: Gelukkig feest en moge alle jaren goed zijn... zo iets....
Ik heb ook geen problemen met zo een topic. En ik denk dat ze het in het marokkaans zetten omdat er in het nederlands niet echt een juiste vertaling is
Nee, maar het dekt niet de lading. Soms heb je bij bepaalde woorden, die gevoelsmatig meer zeggen, dan de betekenis op zich . Dat heb ik ook met Engelse woorden. Anyway, het was niet de bedoeling om iemand voor het hoofd te stoten of iets dergelijks. NOg de beste wensen voor het nieuwejaar!
Fijn offerfeest en veel geluk de komende jaren...zoiets? hihi... wel grappig trouwens dat sommige klanken niet geschreven kunnen worden...nooit geweten, dus weer wat wijzer. Maar goed, mijn talenknobbel gaat niet verder dan, ned,eng,duits en een beetje frans hihi...
Vandaag laatste dag Eid (feest) ik wil nog even iedereen feliciteren TAQABAL ALLAH MINNA WA MINKOM moge Allah met ons zijn het accepteren! Allah zijn zegen.. jeetje wat moeilijk om te vertalen! maar snap best dat het wel zo netjes staat.. als ik iets zou lezen over een ander geloof wil ik ook graag weten wat ze zeggen' salaam aleikom
Als je dat wil, waarom niet? Het is het gebruik onder moslims om elkaar uitgebreid te feliciteren met de (islamitische) feestdagen. Als je in de moskee bent voor het gebed, feliciteer je daarna je mede-moskeegangers. Ik vind die saamhorigheid juist wel goed. Overigens snap ik wel dat de titel best in het Nederlands had gemogen.
@mammavanHind: ik vind dat jullie je zo onderscheiden. Ik bedoel alle friezen zeggen met nieuwjaar altijd tegen elkaar: folle lok en seine (veel geluk en gezondheid) maja om daar dan een topic over te openen..... Maja elk zijn eigen.
Ik vind het een beetje jammer dat er meteen wordt gezegd dat we ons ''onderscheiden'' tsja we onderscheiden ons wel omdat we moslim zijn net zoals een christen dat doet of een hindoestaan.. snap niet zo goed wat daar mis aan is.. er wordt kort even gefeliciteerd en klaar en dat valt toch wel te begrijpen.. kijk als we nou alleen maar praten over geloof en andere zaken die niet echt te maken hebben met deze pagina dan zeg ik je heb gelijk..... groetjes Iman
Ik geloof dat ik al uit heb gelegd hoe ik er over denk en wat de gewoontes zijn. Overigens denk ik wel dat de topictitel beter in het Nederlands had gekund.
we hebben nu eenmaal andere feestdagen wij vieren kerstmis niet waarom zouden we op die 2 enkle grote feestdagen niet mogen feliciteren? beetje verdraagzaam zijn zijn mag ook wel vind ik, is het nu zo een ramp dat er een topic staat met een islamitisch feest? pff word er soms echt moe van. maar ok