Spreken jullie in dialect met je kind(eren)? of toch ABN? en waarom wel of niet? Ik spreek ABN, Drents en Duits met mn kindje, net waar ik ben. Ik hoor soms van sommige ouders dat ze absoluut ABN praten, omdat het kindje dan later geen netjes nederlands zou praten. Ikzelf vind dit onzin, ben opgegroeid met drents, en dan ook alleen maar drents, het nederlands is me bijgebracht op school, en ik spreek prima nederlands (niet mn eigen woorden). Ik vind t zo jammer dat de dialecten steeds minder gehoord worden (met uitzondering van een paar dialecten).
Wij spreken thuis Fries. Onze meid spreekt echter grotendeels Nederlands, omdat ze dat op school spreekt en van tv oppikt. Wij spreken prima Nederlands, dus ik zie geen enkel probleem in het spreken van een andere taal of dialect thuis.
Hier ABN. Manlief praat met zijn familie wel drents, maar niet met ons meisje. Waarom niet? Staat nogal vreemd in de randstad
Er wordt hier gewoon ABN gesproken.. MAAR: er zitten bij mij ook wel eens woorden tussen die dialect zijn. En echt ABN spreek ik zelf ook niet, hoewel ik dat altijd wel van mezelf dacht. Ik sprak ooit eens met een man uit Groningen, en die wist mij dus precies te vertellen waar ik vandaan kwam (ik ben een Drent). Dat kon ie aan me horen namelijk.. Echt serieus, op de woonplaats nauwkeurig
Wij spreken alleen ABN, niet dat we iets tegen dialect hebben maar dat spreken we beiden gewoon niet, de oudere generatie wel trouwens dus we verstaan het wel.
Ik ga straks Fries spreken, mijn man kan geen Fries en spreekt dus Nederlands. Gaat prima goed komen. Vroeger werd er bij ons thuis alleen maar Fries gesproken en bij mijn man thuis behoorlijk plat dialect. Allebeide ABN gewoon op school geleerd, niks mis mee.
Hier thuis spreken we limburgs dialect. Onze dochter ook maar merk wel dat ze er ook regelmatig nederlandse woorden doorheen zegt omdat ze op het kdv nederlands spreken, zeker in groepsverband. Soms zegt ze thuis ook, bij de kindjes zeggen ze dit.
Wij spreken wel redelijk ABN maar wel een streek accent erbij. Zo hebben we een soort van leidse 'r' en een woord als school spreken we uit als schol. Zo hoorde we ooit in het vliegtuig een paar rijen verder mensen met het zelfde accent praten, en jawel ze kwamen uit het zelfde dorp!
om t niet te verwarrend te maken voor haar, spreek ik geen platduits, al spreek ik dat op mn werk wel, vind t wel grappig zo`n kleintje die brabants of fries spreekt haha!
Ik spreek niet eens een dialect . Dus hier thuis praat ik ABN met onze meiden en mijn man spreekt Turks met ze.
Wij spreken gewoon abn met een brabants accent erbij. Mijn man praat met zijn familie wel plat brabants en heeft veel hinder hierdoor op de basisschool gehad, omdat hij gewoon veel woorden niet kon of verkeerd uitsprak. Ons zoontje zal heus wel diablect van zijn vaders kant mee krijgen, maar dan weet hij in ieder geval de juiste woorden. Maar ik spreek gewoon abn met een zachte g. Ik spreek sowieso slecht vanwege mijn slechthorendheid en daar maak ik mij meer zorgen om dat ons zoontje dat mee krijgt.
ABN (voor zo ver ik dat spreek) en Engels (man) ik vind het wel belangrijk dat mijn dochter goed Nederlands leert spreken. Ik spreek zelf niet eens echt Brabants en toch weet ik soms niet eens of iets nou Brabants is of ABN. We wonen in Amsterdam trouwens dat scheelt wel, maar je weet natuurlijk niet waar je kinderen later gaan wonen.
ABN! Ik ben opgegroeid en woon nog steeds in een omgeving waar het dialect nou niet echt prachtig mooi is en dat wil ik niet aan mijn kind overdragen.... Ze mag heel trots zijn op haar achtergrond, dat ben ik ook, maar dat laten we hier niet blijken door maar net zo plat mee te gaan praten.... Mijn man heeft er wel een handje van en ik ben dus constant bezig hem te verbeteren Je zult vast horen dat wij uit het westen van het land komen, dat vind ik ook niet erg, maar het accent/dialect dat ze hier hebben, dat laten we maar lekker achterwege!
Ik kom uit Friesland en woon sinds een paar jaar in de omgeving van Rotterdam. Spreek alleen ABN met mijn kind. Ik vind het geen meerwaarde hebben om hem Fries te leren, wat mij betreft een taal waar je weinig aan hebt. Je weet natuurlijk niet hoe het leven loopt, maar ik ben ook niet van plan terug te gaan naar Friesland...
Ben hartstikke Fries opgevoed.... en de meesten horen niet eens waar ik vandaan kom Zelfs wel eens gehad dat mensen echt hoogstverbaasd waren toen ze me Fries hoorden praten met mn vriend (waaraan je het wel duidelijk hoort ) Wij spreken thuis gewoon Fries met de kinderen en verder is het afhankelijk van waar we zijn..... Fries, Nederlands/ABN, Duits of Plattduutsk (noordduits dialect/taal) ik vind het juist wel belangrijk dat de kinderen iets leren van hun achtergrondtaal
Ik kom ook uit Friesland, mijn vriend oorspronkelijk uit Brabant en we wonen nu in Zeeland. Ik spreek van huis uit Fries en doe dit ook tegen Dennis, ik zie juist wel een meerwaarde; het is goed om je kind al van jongs af aan ook bekend te laten worden met andere talen, welk taal dan ook. Daardoor wordt het later ook gemakkelijker om nog andere talen te leren (spreken), het stimuleert hun gevoel voor taal. Daarnaast woont mijn hele familie nog in Friesland en die spreken allemaal Fries. Voor mij is dat doodnormaal en ik wil ook dat Dennis dat straks doodnormaal gaat vinden, het is een stukje van zijn afkomst. Voor de rest is het 'gewoon' ABN hier, met hier en daar een Brabants of Zeeuws woordje / uitdrukking tussendoor, maar dan meer voor de gein. Mijn vriend heeft nog een zoon van 12 en die spreekt echt ABN, je hoort er geen Zeeuw of Brabander in terug.
Mijn man is limburgs maar mijn kinderen leren alleen ABN. Ties verstaat het limburgs wel maar ik zie het nut er niet van in hem dat te leren praten.
Wij doen gewoon Nederlands met Quinten omdat ik vind dat dat d belangrijkste taalmoet zijn en dialect hoort hij echt wel van opa en oma, mijn ouders spraken met ons ook altijd NL totdat we al echt ouder waren jaar of 10 en toen ook wel vaak dialect, ik spreek dus in principe beide goed, en krijg vaak verbaasde gezichten als ik plat blijk te kunnen , maar vind toch het gewoon NL het belangrijkste want je moet overal goed verstaanbaar zijn en niet zo´n naar boers accen hebben (al kan ik nog ergere accenten bedenken)