Officeëel vertaalbureau ...ervaring

Discussie in 'De lounge' gestart door Lov23, 22 aug 2013.

Topicstatus:
Niet open voor verdere reacties.
  1. Lov23

    Lov23 Niet meer actief

    Wij moeten de geboorteakte van mijn vriend laten vertalen door een officiëel vertaalbureau. Dit ivm het trouwen...
    Wie heeft hier ervaring mee en wat zijn de kosten ongeveer?
     
  2. dreames

    dreames VIP lid

    9 dec 2007
    7.825
    4.057
    113
    Ik moet voor mijn werk wel eens een vertaalbureau inschakelen. Ik weet dat de prijs per woord afhankelijk is van de taal. Kan dus erg variëren afhankelijk van de taal waarnaar of vanuit waar vertaald moet worden.
     
  3. mamazeyad

    mamazeyad Niet meer actief

    ik heb onze huwelijks akte laten vertalen. was gewoon helemaal goed en 1 van de goedkoopste. had het na drie dagen binnen. als je de naam wilt weten moet ik even in mijn email zoeken naar de naam.
     
  4. Lov23

    Lov23 Niet meer actief

    Het is Spaans...wat dus naar Nederlands vertaald moet worden.

    @mamazeyad als je zou willen kijken graag ;)
     
  5. Eylem

    Eylem Niet meer actief

    Ik heb vorig jaar drie documenten laten vertalen, beëdigd. Kostte geloof ik iets van 100 euro per document. Het loont wel de moeite even rond te 'shoppen' want er waren veel prijsverschillen.
     
  6. Lov23

    Lov23 Niet meer actief

    Moet idd beëdigd zijn ;)
     
  7. mamazeyad

    mamazeyad Niet meer actief

  8. kvinna

    kvinna Niet meer actief

    Je kunt ook even op de site van het NGTV kijken. Daar staan vertalers met hun talencombinaties, specialisaties en of ze beëdigd zijn. Dan schakel je het bureau uit, dat jouw document hoogstwaarschijnlijk naar één van deze vertalers doorstuurt.
     
  9. Lov23

    Lov23 Niet meer actief

    Thx meiden ;)
     

Deel Deze Pagina