Ik heb een vraag... Wij weten sinds gister dat we een meisje krijgen (jeeej! zit nog op een roze wolk hihihi) en nu vinden we de naam Celine heel mooi.. Maar overal zie je dat de naam met een streepje op de eerste 'e' wordt geschreven.. weet iemand het nut van dat streepje? Volgens mij heeft het niet met uitspraak te maken of zo... of heb ik dat mis? Wie kan mij helpen!?
Het heeft wel met de uitspraak te maken en komt uit het frans. Het geeft aan dat het accent op de eerste e ligt en uitgesproken wordt als ee dus eigenlijk spreek je het uit als ceelien. Zonder streepje kan je het ook op een andere manier uitspreken (culienuh).
Ik vind zelf streepjes vaak overbodig, ik zou gewoon voor Celine gaan. Dan lijkt me wel dat je het uitspreekt als 'see lie nuh'? Als je 'see lien ' wilt dan zou ik toch over een streepje nadenken
Céline, met streepje dus, omdat het origineel zo geschreven wordt en gewoon omdat ik het af vind staan.
Het streepje heeft WEL nut. Het streepje komt uit het Frans en maakt van de uh een ee. Of wel het verschil tussen cuhline en Ceeline qua uitspraak. Accent aigu - Wikipedia
Volgens mij wel met de uitspraak: Céline ben je zeker dat ze het als [seelien] uitspreken (komt uit het Frans), Celine kun je als [sulien] uitspreken